radica
Inglês
Flexões
resideresidingresidedPalavras facilmente confundidas
residesresides inresides withresides atNotas: A tradução mais direta para o sentido de 'estabelecer residência'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
dwells·lives·stems from·originates from
dwells: Estabelece uma casa permanente num local.lives: Vive num lugar específico.stems from: Tem a sua origem ou causa em algo.originates from: Começa a existir a partir de uma fonte.
Antônimos
moves·travels·uproots
Regência e colocações
reside in
He resides in London.
Usado para indicar o local de moradia.
reside at
She resides at 45 Oak Avenue.
Usado para indicar um endereço específico.
reside with
The children reside with their grandparents.
Usado para indicar com quem a pessoa mora.
reside in
The solution resides in a change of perspective.
Usado figurativamente para indicar a origem ou causa de um problema.
Contexto cultural e nuances
O termo 'resides' em inglês, quando traduzido para o português do Brasil, pode corresponder a 'radica', 'reside', 'mora' ou 'habita', dependendo do contexto. O uso de 'resides' em inglês é mais formal que 'lives' e frequentemente implica uma permanência mais longa ou oficial. A preposição que o acompanha ('in', 'at', 'with') também afeta a nuance.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
resideresidiendoresididoPalavras facilmente confundidas
residereside enreside conreside deNotas: Tradução comum para o sentido de morar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
vive·habita·proviene de·se origina en
vive: Ocupa um lugar.habita: Vive num lugar específico.proviene de: Tem a sua origem ou causa em algo.se origina en: Começa a existir a partir de uma fonte.
Antônimos
se muda·viaja·desarraiga
Regência e colocações
reside en
Él reside en Londres.
Usado para indicar a cidade ou país de residência.
reside en
Ella reside en la calle Principal, 45.
Usado para indicar um endereço específico.
reside con
Los niños residen con sus abuelos.
Usado para indicar coabitação.
reside
The solution resides in a change of perspective.
Usado figurativamente para indicar a origem ou causa de um problema.
Contexto cultural e nuances
O termo 'reside' em espanhol, quando traduzido para o português do Brasil, pode corresponder a 'radica', 'reside', 'mora' ou 'habita', dependendo do contexto. O uso de 'reside' em espanhol é mais formal que 'vive' e frequentemente implica uma permanência mais longa ou oficial. A preposição que o acompanha ('en', 'con') também afeta a nuance.
Conjugação verbal
EN: resides · ES: reside