safardana
Inglês
rascal(noun)
Flexões
rascalsExemplos de uso
"He's a real rascal, always getting into trouble."→ "Ele é uma verdadeira safardana, sempre se metendo em encrenca."(Usado para descrever alguém travesso ou malandro.)
Palavras facilmente confundidas
roguescoundrelNotas: A tradução mais próxima para o sentido de malandro ou travesso.
Espanhol
pícaro(noun)
Flexões
pícarospícarapícarasExemplos de uso
"Ese niño es un pícaro, siempre está haciendo travesuras."→ "Essa criança é uma safardana, vive fazendo travessuras."(Usado para descrever alguém travesso ou malandro, especialmente crianças.)
Palavras facilmente confundidas
tunantebandidoNotas: Termo comum para descrever alguém com comportamento arteiro ou malandro.
safardana
Conectando idiomas e culturas
EN: rascal · ES: pícaro