saldaste

InglêsInglês

paid off(verb phrase)

Flexões

paid off
Exemplos de uso
"You paid off your debt to the bank."→ "Tu saldaste a tua dívida com o banco."
"He paid off the debt with the money he earned."→ "Ele saldaste a dívida com o dinheiro que ganhou."(Pagamento de uma obrigação financeira.)Pagamento de Dívida
"You repaid the favor you did for me."→ "Você saldaste o favor que te fiz."(Retribuição de um benefício recebido.)Retribuição de Favor

Palavras facilmente confundidas

paid forsettledpaid up

Notas: Corresponds to the act of settling a debt or obligation.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

settled·cleared·compensated

settled: Sinônimo direto para 'pagou completamente'.cleared: Indica o encerramento de uma conta ou dívida.compensated: Usado quando se retribui um favor ou benefício.

Antônimos

incurred debt·remained indebted

Regência e colocações

pay off something

He finally paid off his student loans.

A locução verbal 'pay off' geralmente pede um objeto direto que representa a dívida.

pay someone back for something

I'll pay you back for the money you lent me.

Usado para expressar a retribuição de um favor ou gentileza.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'paid off' é uma locução verbal em inglês que corresponde ao verbo 'saldar' em português. O significado principal é quitar completamente uma dívida ou obrigação financeira. Pode também ser usada no sentido de retribuir um favor ou benefício, embora 'repaid' ou 'compensated' sejam mais comuns nesse contexto. A forma 'paid off' é o passado simples do verbo 'to pay off'.

Conjugação verbal

Infinitivoto pay off
Presentepay off / pays off
Passadopaid off
Particípiopaid off
Gerúndiopaying off

EspanholEspanhol

saldaste(verbo)

Flexões

saldaste
Exemplos de uso
"Tú saldaste tu deuda con el banco."→ "Tu saldaste a tua dívida com o banco."(Se refiere a la acción de pagar o liquidar una deuda.)
"Tú saldaste la deuda con el dinero que ganaste."→ "Ele saldaste a dívida com o dinheiro que ganhou."(Pagamento de uma obrigação financeira.)Pagamento de Dívida
"Tú saldaste el favor que te hice."→ "Você saldaste o favor que te fiz."(Retribuição de um benefício recebido.)Retribuição de Favor

Palavras facilmente confundidas

salvastesoldasteliquidaste

Notas: Forma verbal do verbo 'saldar' (pagar, liquidar).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

liquidaste·pagaste·compensaste

liquidaste: Sinônimo direto para 'pagou completamente'.pagaste: Termo mais geral para 'efetuou o pagamento'.compensaste: Usado quando se retribui algo.

Antônimos

endeudaste·debiste

Regência e colocações

saldar algo

Saldaste la cuenta del restaurante.

O verbo 'saldar' rege o objeto direto que representa a dívida ou obrigação.

saldar algo a alguien

Saldaste la deuda al banco.

Pode-se indicar a quem a dívida foi paga.

saldar algo con algo

Saldó su deuda con trabajo voluntario.

Indica o meio de compensação.

Contexto cultural e nuances

A forma 'saldaste' é a segunda pessoa do singular (tu) do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'saldar'. O verbo 'saldar' refere-se ao ato de quitar, pagar completamente uma dívida, obrigação ou conta. Também pode significar compensar ou retribuir um favor, benefício ou gesto. Em algumas regiões do Brasil, o uso de 'tu' é mais comum, enquanto em outras prefere-se 'você', que usaria a forma 'você saldou'.

Conjugação verbal

Presentesaldo, saldas, salda, saldamos, saldáis, saldan
Pretéritosaldé, saldaste, saldó, saldamos, saldasteis, saldaron
Particípiosaldado
saldaste

EN: paid off · ES: saldaste

PalavrasConectando idiomas e culturas