sentir
Inglês
Flexões
feelsfeltfeelingPalavras facilmente confundidas
fellfillfearNotas: Principal tradução para a maioria dos usos de 'sentir'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
perceive·experience·think
perceive: Sinônimo comum para a percepção sensorial.experience: Usado para sensações e emoções.think: Usado para expressar opinião ou impressão.
Antônimos
ignore·disregard
Regência e colocações
feel + noun
I feel a chill.
Objeto direto.
feel + that + clause
I feel that he is lying.
Oração subordinada introduzida por 'that'.
feel + adjective
I feel happy.
Adjetivo predicativo.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'feel' é frequentemente traduzida para o português como 'sentir', cobrindo uma vasta gama de significados, desde sensações físicas e emocionais até opiniões e intuições. A forma 'I feel' corresponde diretamente a 'eu sinto'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
sientosientessientesentimossentíssientenPalavras facilmente confundidas
sientosientesermónNotas: Verbo cognato e com uso similar ao português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
percibir·experimentar·creer
percibir: Sinônimo comum para a percepção sensorial.experimentar: Usado para sensações e emoções.creer: Usado para expressar opinião ou impressão.
Antônimos
ignorar·descartar
Regência e colocações
sentir + algo
Siento un escalofrío.
Objeto direto.
sentir + que + oración
Siento que no es justo.
Oração subordinada introduzida por 'que'.
sentirse + adjetivo
Me siento cansado.
Uso pronominal com adjetivo.
Contexto cultural e nuances
O verbo espanhol 'sentir' é o equivalente mais direto de 'sentir' em português e 'feel' em inglês, cobrindo percepções sensoriais, emoções e opiniões. A forma 'siento' é a primeira pessoa do singular do presente do indicativo.
Conjugação verbal
EN: feel · ES: sentir