sentir

InglêsInglês

feel(verb)

Flexões

feelsfeltfeeling
Exemplos de uso
"I feel happy."→ "Eu sinto felicidade."
"I feel sorry for you."→ "Eu sinto muito por você."(Expressa pesar ou compaixão.)Expressão de pesar
"I feel the smell of fresh coffee."→ "Sinto o cheiro de café fresco."(Perceber algo através do olfato.)Percepção sensorial
"He feels that something is wrong."→ "Ele sente que algo está errado."(Ter uma intuição ou impressão.)Intuição

Palavras facilmente confundidas

fellfillfear

Notas: Principal tradução para a maioria dos usos de 'sentir'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

perceive·experience·think

perceive: Sinônimo comum para a percepção sensorial.experience: Usado para sensações e emoções.think: Usado para expressar opinião ou impressão.

Antônimos

ignore·disregard

Regência e colocações

feel + noun

I feel a chill.

Objeto direto.

feel + that + clause

I feel that he is lying.

Oração subordinada introduzida por 'that'.

feel + adjective

I feel happy.

Adjetivo predicativo.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'feel' é frequentemente traduzida para o português como 'sentir', cobrindo uma vasta gama de significados, desde sensações físicas e emocionais até opiniões e intuições. A forma 'I feel' corresponde diretamente a 'eu sinto'.

Conjugação verbal

Infinitivoto feel
PresenteI feel, you feel, he/she/it feels, we feel, you feel, they feel
Passadofelt
Particípiofelt
Gerúndiofeeling

EspanholEspanhol

sentir(verbo)

Flexões

sientosientessientesentimossentíssienten
Exemplos de uso
"Siento frío."→ "Eu sinto frio."(Usado para expressar sensações físicas ou emocionais.)
"Siento mucho por ti."→ "Eu sinto muito por você."(Expressa pesar ou compaixão.)Expressão de pesar
"Siento el olor a café fresco."→ "Sinto o cheiro de café fresco."(Perceber algo através do olfato.)Percepção sensorial
"Él siente que algo está mal."→ "Ele sente que algo está errado."(Ter uma intuição ou impressão.)Intuição

Palavras facilmente confundidas

sientosientesermón

Notas: Verbo cognato e com uso similar ao português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

percibir·experimentar·creer

percibir: Sinônimo comum para a percepção sensorial.experimentar: Usado para sensações e emoções.creer: Usado para expressar opinião ou impressão.

Antônimos

ignorar·descartar

Regência e colocações

sentir + algo

Siento un escalofrío.

Objeto direto.

sentir + que + oración

Siento que no es justo.

Oração subordinada introduzida por 'que'.

sentirse + adjetivo

Me siento cansado.

Uso pronominal com adjetivo.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'sentir' é o equivalente mais direto de 'sentir' em português e 'feel' em inglês, cobrindo percepções sensoriais, emoções e opiniões. A forma 'siento' é a primeira pessoa do singular do presente do indicativo.

Conjugação verbal

Presenteyo siento, tú sientes, él/ella/usted siente, nosotros/nosotras sentimos, vosotros/vosotras sentís, ellos/ellas/ustedes sienten
Pretéritoyo sentí, tú sentiste, él/ella/usted sintió, nosotros/nosotras sentimos, vosotros/vosotras sentisteis, ellos/ellas/ustedes sintieron
Particípiosentido
sentir

EN: feel · ES: sentir

PalavrasConectando idiomas e culturas