abolorecer
Derivado de 'abolorecer'.
Origem
Do latim 'abolere', que significa apagar, destruir, aniquilar. Relacionado à ideia de cessação e fim.
Mudanças de sentido
Sentido primário: aniquilar, extinguir, revogar (leis, costumes).
Ampliação para sentido figurado: desaparecer, acabar, esvanecer, tornar-se obsoleto. Ganha um tom mais poético ou melancólico.
Uso restrito. O verbo 'abolir' é o preferido em contextos formais. A forma 'abolorecer' é arcaica ou literária.
Primeiro registro
Registros em textos jurídicos e religiosos da época, com o verbo 'abolir' e suas conjugações.
Momentos culturais
Aparece em poesia e prosa com o sentido de algo que se desvanece, como memórias ou sentimentos, em contraste com a força do 'abolir' em documentos oficiais.
Comparações culturais
Inglês: O verbo 'abolish' (abolir) é comum e direto. O sentido de 'desaparecer' ou 'esvanecer' é expresso por 'fade away', 'disappear', 'vanish'. Espanhol: O verbo 'abolir' é similar ao português, usado para revogar leis ou costumes. Para 'desaparecer', usa-se 'desaparecer', 'extinguirse', 'evanescerse'.
Relevância atual
A palavra 'abolorecer' e suas conjugações são consideradas arcaicas ou de uso muito restrito no português brasileiro contemporâneo. O verbo 'abolir' domina o campo semântico de revogação e extinção formal. A forma 'abolorece' pode ser encontrada em textos históricos ou literários.
Origem e Primeiros Usos
Século XVI - Deriva do latim 'abolere', que significa apagar, destruir, aniquilar. Inicialmente, o verbo 'abolorecer' (ou 'abolir') era usado em contextos formais e legais para indicar o fim de leis, costumes ou instituições.
Evolução e Popularização
Séculos XVII-XIX - O verbo 'abolorecer' começa a aparecer em textos literários e cotidianos, mantendo seu sentido de acabar ou desaparecer, mas com uma conotação mais poética ou figurada. A forma 'abolorecer' como conjugação do verbo 'abolorecer' se estabelece.
Uso Contemporâneo
Século XX - Atualidade - A palavra 'abolorecer' é raramente usada no português brasileiro contemporâneo. O verbo 'abolir' é preferido em contextos formais. A forma conjugada 'abolorece' (terceira pessoa do singular do presente do indicativo) ou 'aboloreceu' (pretérito perfeito) é encontrada em textos mais antigos ou em citações específicas.
Derivado de 'abolorecer'.