Palavras

abonar

Do latim 'ab-' (de) + 'donare' (dar, doar).

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'abonare', com o sentido de dar fiança, garantir, aprovar, derivado de 'bonum' (bom).

Mudanças de sentido

Idade Média - Período Colonial

O sentido de garantir e atestar se manteve forte, com aplicações em contextos legais e de validação de crédito ou reputação.

Atualidade

O uso principal continua sendo o de comprovar ou dar fé a algo, mas também pode aparecer em contextos mais amplos de aprovação ou validação.

Em '4_lista_exaustiva_portugues.txt', a palavra é classificada como 'Palavra formal/dicionarizada', indicando sua estabilidade semântica em registros formais da língua.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos jurídicos e administrativos medievais em português e outras línguas românicas.

Momentos culturais

Século XIX - Início do Século XX

Presença em documentos legais e literários que retratam a sociedade da época, onde a validação de testemunhos e garantias era crucial.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'to vouch for', 'to endorse', 'to guarantee'. Espanhol: 'abonar', 'garantizar', 'respaldar'. Ambos os idiomas possuem termos com origens e usos semânticos semelhantes, focados na ideia de dar suporte, garantia ou aprovação.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'abonar' mantém sua relevância em contextos formais, jurídicos e administrativos, sendo essencial para a validação de informações e garantias. Sua presença em dicionários e listas de vocabulário formal ('4_lista_exaustiva_portugues.txt') atesta sua contínua importância na norma culta da língua portuguesa.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'abonare', que significa 'dar fiança', 'garantir', 'aprovar'. Este, por sua vez, vem de 'bonum' (bom), indicando algo que é considerado bom ou válido.

Entrada e Evolução no Português

A palavra 'abonar' foi incorporada ao português, mantendo seu sentido original de garantir ou atestar a veracidade ou qualidade de algo. Seu uso se consolidou em contextos formais e jurídicos.

Uso Contemporâneo

Mantém o sentido de atestar, comprovar ou dar crédito a algo ou alguém. É frequentemente utilizada em contextos formais, como em depoimentos, atestados ou para validar informações.

abonar

Do latim 'ab-' (de) + 'donare' (dar, doar).

PalavrasConectando idiomas e culturas