Palavras

acasalar

Do latim 'accouplare'.

Origem

Século XVI

Do latim 'accouplare', que significa unir, juntar, com a raiz 'copula' (laço, elo).

Mudanças de sentido

Séculos XVI-XIX

Sentido primário e biológico: reprodução animal.

Século XX

Extensão metafórica para uniões humanas, casamentos e relações íntimas, com formalidade.

Atualidade

Mantém sentidos biológico e formal, mas também adquire uso coloquial e irônico para uniões diversas.

O verbo 'acasalar' pode ser usado para descrever a união de objetos, ideias ou pessoas de forma inesperada ou até mesmo forçada, adicionando uma camada de informalidade ou humor ao termo.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em textos da época, especialmente em tratados de zoologia e agricultura, e em obras literárias que descrevem a natureza.

Momentos culturais

Século XIX

Presente em descrições naturalistas na literatura, como em obras de viajantes e naturalistas que documentavam a fauna brasileira.

Século XX

Utilizado em novelas e filmes para descrever relações amorosas ou matrimoniais, por vezes de forma mais séria ou dramática.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'to mate', 'to breed' (sentido biológico); 'to couple', 'to get together' (sentido humano). Espanhol: 'acoplarse', 'aparearse' (sentido biológico); 'casarse', 'unirse' (sentido humano). O português 'acasalar' abrange ambos os sentidos de forma mais direta e com potencial para uso figurado.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'acasalar' continua a ser utilizada em seu sentido biológico em contextos científicos e de conservação. No uso cotidiano, mantém um tom formal, mas pode aparecer em contextos informais ou humorísticos para descrever uniões. A forma conjugada 'acasalar' é comum em conversas e textos.

Origem e Entrada no Português

Século XVI - Derivado do latim 'accouplare' (unir, juntar), com o prefixo 'ad-' (para) e 'copula' (laço, elo). A palavra 'acasalar' surge no português com o sentido de unir em cópula, reproduzir.

Evolução do Sentido

Séculos XVI-XIX - Predominantemente usado em contextos zoológicos e biológicos para descrever o ato sexual entre animais. Século XX - Começa a ser aplicado metaforicamente a uniões humanas, especialmente em casamentos ou relações íntimas, mantendo um tom mais formal ou técnico.

Uso Contemporâneo

Atualidade - Mantém o sentido biológico e formal, mas também é usado em contextos mais coloquiais ou irônicos para descrever a união de pessoas ou coisas, por vezes com conotação de 'juntar-se' de forma forçada ou inesperada. A forma 'acasalar' é uma conjugação do verbo.

acasalar

Do latim 'accouplare'.

PalavrasConectando idiomas e culturas