acolherá
Do latim 'accolligere', composto de 'ad-' (a, para) e 'colligere' (reunir, juntar).
Origem
Do latim 'accolligere', junção de 'ad' (a, para) e 'colligere' (reunir, juntar, colher), com o sentido de reunir para si, juntar, receber.
Mudanças de sentido
Sentido primário de juntar, reunir, colher. Evolui para o sentido de receber fisicamente, abrigar, dar guarida.
Amplia-se para o sentido de aceitar, dar boas-vindas, compreender, dar apoio emocional ou moral. O futuro 'acolherá' projeta essa ação de recepção futura.
A forma 'acolherá' (futuro do presente) carrega a expectativa de uma recepção futura, seja ela física, emocional ou social. Em contextos religiosos, pode significar a promessa de salvação ou amparo divino.
Primeiro registro
A forma verbal 'acolherá' e suas variações são encontradas em textos medievais da língua portuguesa, como crônicas e textos religiosos, refletindo o uso do latim vulgar.
Momentos culturais
Presente em obras literárias que descrevem hospitalidade, refúgio e aceitação, como em 'Os Lusíadas' de Camões, onde a ideia de ser acolhido por terras ou pessoas é recorrente.
Frequentemente utilizada em orações, salmos e hinos, expressando a fé na proteção e no amparo divino futuro. Ex: 'Deus nos acolherá'.
Comparações culturais
Inglês: 'will welcome' ou 'will receive', com nuances de recepção e aceitação. Espanhol: 'acogerá', com sentido muito similar de receber, abrigar e aceitar. Francês: 'accueillera', também com forte sentido de recepção e hospitalidade.
Relevância atual
A forma 'acolherá' mantém sua formalidade e é utilizada em contextos que demandam precisão temporal e um tom mais elevado, como em documentos oficiais, literatura contemporânea e discursos formais. Sua presença em textos religiosos continua forte, expressando esperança e fé em um amparo futuro.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'accolligere', composto por 'ad' (a, para) e 'colligere' (reunir, juntar, colher), significando 'reunir para si', 'juntar', 'receber'.
Entrada e Evolução no Português
A forma verbal 'acolherá' surge com a consolidação do português, mantendo o sentido de receber, abrigar, dar guarida, mas também de aceitar e compreender.
Uso Contemporâneo
A palavra 'acolherá' é uma forma verbal formal, encontrada em textos literários, religiosos e em contextos que exigem formalidade, indicando uma ação futura de recepção ou aceitação.
Do latim 'accolligere', composto de 'ad-' (a, para) e 'colligere' (reunir, juntar).