Palavras

adormentar

Derivado de 'adormecer' com o sufixo '-mentar'.

Origem

Latim

Deriva do verbo latino 'adormire', que significa 'dormir' ou 'adormecer'. O prefixo 'ad-' funciona como intensificador, sugerindo um processo mais completo ou induzido de adormecer.

Mudanças de sentido

Século XVI - Atualidade

O sentido principal de 'fazer adormecer' ou 'entrar em sono' permaneceu estável. Não há registros de grandes ressignificações ou desvios semânticos significativos para 'adormentar' no português brasileiro.

A palavra é formal e dicionarizada, com o significado de induzir ao sono, acalmar, ou tornar-se sonolento. O uso é mais comum em contextos que exigem precisão ou um registro linguístico mais elevado.

Primeiro registro

Século XVI

A palavra aparece em textos do português arcaico, consolidando-se em vocabulários e gramáticas a partir do século XVI, como um termo formal para o ato de adormecer ou induzir ao sono.

Momentos culturais

Séculos XVII-XIX

Presente em obras literárias clássicas da língua portuguesa, onde é utilizada para descrever estados de sono, tranquilidade ou até mesmo a morte em sentido figurado.

Atualidade

Embora menos comum na cultura popular contemporânea, a palavra pode ser encontrada em letras de música com um tom mais poético ou em obras literárias que buscam um vocabulário mais erudito.

Comparações culturais

Geral

Inglês: 'to lull' (acalmar, adormecer), 'to put to sleep' (fazer dormir). Espanhol: 'adormecer' (adormecer), 'adormecer' (fazer adormecer). O português 'adormentar' se alinha mais diretamente com o espanhol 'adormecer' em sua forma transitiva e intransitiva, enquanto o inglês oferece termos mais específicos para as nuances.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'adormentar' é considerada formal e dicionarizada. Seu uso é restrito a contextos que demandam um vocabulário mais elaborado ou literário. Em conversas cotidianas, termos como 'dormir', 'adormecer' ou 'dar sono' são preferidos.

Origem e Entrada no Português

Século XVI - Derivado do latim 'adormire' (dormir, adormecer), com o prefixo 'ad-' intensificador. A palavra 'adormentar' surge como uma forma mais enfática ou transitiva de 'adormecer'.

Evolução e Uso

Séculos XVII-XIX - Presente na literatura e no uso formal, mantendo o sentido de induzir ao sono ou acalmar. O uso como verbo transitivo direto (adormentar alguém) ou reflexivo (adormentar-se) é comum.

Uso Contemporâneo

Século XX-Atualidade - A palavra 'adormentar' mantém seu sentido dicionarizado, mas seu uso se torna menos frequente em comparação com 'adormecer' ou 'sonolento' em contextos informais. Persiste em registros literários e formais.

adormentar

Derivado de 'adormecer' com o sufixo '-mentar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas