adquirida

Particípio passado feminino de adquirir, do latim 'acquirere'.

Origem

Século XIII

Do latim 'acquisitus', particípio passado de 'acquirere', verbo que significa obter, ganhar, adquirir, alcançar.

Mudanças de sentido

Idade Média - Século XIX

O sentido principal de 'obtido', 'conseguido' ou 'ganho' se mantém estável, aplicado a bens materiais, conhecimentos, habilidades ou posições sociais.

Século XX - Atualidade

O uso se expande para abranger conquistas abstratas como experiência, confiança, ou mesmo um 'gosto adquirido' por algo.

Em português brasileiro, 'adquirida' é frequentemente usada em contextos de mercado de trabalho ('experiência adquirida'), educação ('conhecimento adquirido') e relações sociais ('confiança adquirida'). O sentido de posse ou obtenção é central.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos latinos medievais que foram precursores do português. A forma 'adquirida' como particípio feminino de 'adquirir' se consolida nos textos vernáculos a partir do século XIV.

Momentos culturais

Século XX

Frequentemente encontrada em literatura e discursos sobre ascensão social e profissional, refletindo o desejo de conquista e progresso.

Atualidade

Presente em discussões sobre direitos adquiridos, patrimônio cultural adquirido, e em contextos de aprendizado contínuo.

Vida emocional

Século XX - Atualidade

Associada a sentimentos de realização, conquista, valorização e, por vezes, a um senso de direito ou merecimento ('direitos adquiridos').

Vida digital

Atualidade

Utilizada em descrições de perfis profissionais em redes sociais (LinkedIn), currículos e em conteúdos sobre aquisição de bens ou habilidades online.

Atualidade

A expressão 'experiência adquirida' é um termo comum em buscas por emprego e desenvolvimento de carreira.

Representações

Século XX - Atualidade

A palavra 'adquirida' aparece em diálogos de novelas, filmes e séries para descrever bens, status ou conhecimentos que personagens obtiveram ao longo de suas vidas, muitas vezes como resultado de esforço ou circunstâncias.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'acquired' (particípio passado de 'acquire'), com sentido muito similar de obter ou ganhar. Espanhol: 'adquirida' (particípio feminino de 'adquirir'), também com significado idêntico de algo obtido ou conseguido. Francês: 'acquise' (particípio feminino de 'acquérir'), mantendo a mesma raiz latina e sentido.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'adquirida' mantém sua relevância como um termo fundamental para descrever o processo de obtenção e posse, sendo essencial em contextos legais ('direitos adquiridos'), educacionais ('competências adquiridas') e econômicos ('propriedade adquirida'). Sua neutralidade e clareza a tornam indispensável no vocabulário formal e técnico.

Origem Latina e Primeiros Usos

Século XIII - Deriva do latim 'acquisitus', particípio passado de 'acquirere', que significa obter, ganhar, adquirir.

Evolução no Português

Idade Média - Século XIX - A palavra 'adquirida' (particípio feminino de 'adquirir') entra no vocabulário português com o sentido de algo que foi obtido, seja materialmente, intelectualmente ou por meio de esforço.

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX - Atualidade - Amplamente utilizada em contextos formais e informais, mantendo seu sentido original de algo obtido ou conquistado.

adquirida

Particípio passado feminino de adquirir, do latim 'acquirere'.

PalavrasConectando idiomas e culturas