agir-com-a-devida-diligencia

Origem na locução latina 'cum debita diligentia'.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'diligentia', que significa 'cuidado', 'atenção', 'esmero', 'assiduidade'. Deriva do verbo 'diligere' ('amar', 'estimar', 'escolher').

Mudanças de sentido

Antiguidade Clássica

Cuidado e atenção em ações legais e administrativas.

Idade Média

Cumprimento de deveres (jurídicos e religiosos), esmero em ações.

Século XIX - Atualidade

Padrão de conduta esperado, cuidado razoável, conformidade técnica (especialmente em 'due diligence'). → ver detalhes

No contexto jurídico e de negócios contemporâneo, 'agir com a devida diligência' transcende o mero cuidado pessoal para se tornar um padrão objetivo de conduta. Refere-se ao nível de cuidado, investigação e análise que uma pessoa razoável e prudente aplicaria em circunstâncias semelhantes, especialmente ao tomar decisões financeiras, legais ou de gestão. A expressão 'due diligence' (em inglês) é um termo técnico amplamente adotado no Brasil, significando a investigação aprofundada de uma empresa ou ativo antes de uma transação.

Primeiro registro

Latim

Textos jurídicos e administrativos romanos (ex: Cícero, Ulpiano).

Português Antigo

Registros de textos legais e religiosos medievais, com a palavra 'diligencia' já em uso.

Momentos culturais

Século XIX

Incorporação em códigos legais e administrativos brasileiros, refletindo a organização do Estado e do direito.

Anos 1990 - Atualidade

Popularização do termo 'due diligence' no meio empresarial brasileiro, impulsionada pela globalização e por grandes transações financeiras.

Conflitos sociais

Contemporâneo

Debates sobre a responsabilidade em casos de negligência, onde a falta de 'devida diligência' é frequentemente alegada como causa de danos ou perdas. Discussões sobre a adequação do padrão de diligência em diferentes setores e para diferentes atores sociais.

Vida emocional

Associada a seriedade, responsabilidade, profissionalismo e, por vezes, a burocracia. Pode evocar sentimentos de segurança (quando aplicada corretamente) ou de apreensão (quando sua ausência pode gerar consequências negativas).

Vida digital

Termo 'due diligence' é amplamente buscado em contextos de investimento, carreira e direito empresarial.

Artigos e posts sobre a importância da diligência em diversas áreas profissionais são comuns em plataformas como LinkedIn e blogs especializados.

Menos comum em memes ou linguagem informal, mantendo seu caráter formal.

Representações

Filmes e Séries de Drama Jurídico/Empresarial

A 'due diligence' é frequentemente retratada como um processo crucial e, por vezes, dramático em tramas envolvendo fusões, aquisições, investigações corporativas ou litígios.

Novelas e Dramas

Pode aparecer em tramas que envolvem escândalos financeiros, disputas de herança ou investigações de crimes, onde a falta de cuidado ou a negligência de personagens são pontos de virada na narrativa.

Comparações culturais

Inglês: 'Due diligence' é o termo mais direto e amplamente utilizado, com o mesmo peso técnico e legal. Espanhol: 'Debida diligencia' ou 'diligencia debida', com sentido similar, especialmente em contextos jurídicos e de negócios. Francês: 'Diligence raisonnable' ou 'due diligence' (empréstimo do inglês), com o conceito de cuidado e atenção esperados. Alemão: 'Sorgfaltspflicht' (dever de cuidado) ou 'angemessene Sorgfalt' (cuidado razoável), enfatizando o dever e a adequação do cuidado.

Origem Etimológica e Latim Clássico

Século I a.C. - Século V d.C. — Deriva do latim 'diligentia', substantivo feminino que significa 'cuidado', 'atenção', 'esmero', 'aplicação', 'assiduidade'. O termo está relacionado ao verbo 'diligere', que significa 'amar', 'estimar', 'escolher', 'preferir', indicando uma ação feita com apreço e dedicação. O conceito de agir com cuidado e atenção já era valorizado na Roma Antiga, especialmente em contextos legais e de administração pública.

Evolução na Idade Média e Moderna

Século V - Século XVIII — A expressão 'agir com a devida diligência' (ou suas variantes em latim vulgar e línguas românicas emergentes) manteve seu sentido de cuidado e atenção, sendo frequentemente empregada em textos jurídicos e religiosos. Na esfera jurídica, a diligência era um requisito para a validade de atos e a isenção de responsabilidade. Em contextos religiosos, a diligência se ligava à devoção e ao cumprimento dos deveres espirituais. A entrada no português se deu através do latim, com a palavra 'diligência' sendo incorporada ao vocabulário.

Consolidação e Uso Contemporâneo

Século XIX - Atualidade — A expressão se consolida no português brasileiro, especialmente em contextos formais: jurídico, administrativo, profissional e de negócios. O sentido de 'agir com o cuidado razoável esperado' torna-se central. A expressão é amplamente utilizada em contratos, regulamentos, códigos de conduta e pareceres técnicos. A 'devida diligência' (due diligence) ganha contornos técnicos e de conformidade, sendo um pilar em transações financeiras, auditorias e processos de fusão e aquisição.

agir-com-a-devida-diligencia

Origem na locução latina 'cum debita diligentia'.

PalavrasConectando idiomas e culturas