Palavras

alimentar-se

Do latim 'alimentare', derivado de 'alimentum', nutrição.

Origem

Latim

Do latim 'alimentare', que significa nutrir, sustentar, dar alimento. Deriva de 'alimentum' (sustento, nutrição) e este de 'alere' (nutrir, criar, sustentar).

Mudanças de sentido

Século XIII

Sentido primário: prover sustento físico, nutrir.

Séculos XIV-XVIII

Ampliação para sentidos figurados: 'alimentar a esperança', 'alimentar a discórdia', indicando fomento ou propagação.

Séculos XIX-Atualidade

Expansão para nutrir aspectos não físicos: 'alimentar a alma', 'alimentar a mente', 'alimentar a criatividade'. Na atualidade, também se refere ao consumo de informação e ao bem-estar.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos medievais em português, refletindo o uso do latim 'alimentare'.

Momentos culturais

Literatura Medieval

Uso em crônicas e textos religiosos para descrever sustento físico e espiritual.

Literatura Clássica (Séculos XVI-XVIII)

Presença em obras poéticas e dramáticas, com sentidos literais e figurados.

Atualidade

Frequente em discussões sobre saúde, culinária, nutrição e até mesmo em conteúdos sobre desenvolvimento pessoal e consumo de mídia.

Conflitos sociais

Histórico

Acesso à alimentação ('alimentar-se') como um direito básico e ponto de conflito social, evidenciado em períodos de fome, escassez e desigualdade social.

Atualidade

Debates sobre 'alimentar-se bem' versus 'alimentar-se de forma acessível', destacando a dicotomia entre alimentação saudável e a realidade econômica de parte da população.

Vida emocional

Geral

Associado a sensações de cuidado, segurança, conforto e bem-estar quando se refere à alimentação física. Em sentidos figurados, pode evocar sentimentos de esperança, inspiração, mas também de preocupação ou angústia ('alimentar medos').

Vida digital

Atualidade

Buscas por 'como se alimentar bem', 'receitas para se alimentar', 'alimentar a criatividade online'. Uso em hashtags como #alimentacaosaudavel, #alimentacaoconsciente. Conteúdos sobre 'alimentar-se de boas energias' ou 'alimentar a alma' são comuns em redes sociais.

Representações

Novelas e Filmes

Cenas de refeições familiares, discussões sobre dietas, ou metáforas sobre nutrir relacionamentos ou ideias.

Documentários

Abordam a importância de se alimentar corretamente para a saúde, ou a luta para se alimentar em contextos de pobreza.

Comparações culturais

Geral

Inglês: 'to feed', 'to eat', 'to nourish'. O inglês 'feed' tem um sentido mais direto de prover alimento, enquanto 'eat' é o ato de consumir. 'Nourish' se aproxima do sentido de nutrir e sustentar. Espanhol: 'alimentarse', 'comer', 'nutrirse'. O espanhol 'alimentarse' é um cognato direto e carrega os mesmos sentidos primários e figurados do português. Francês: 'se nourrir', 'manger'. 'Se nourrir' abrange tanto o sentido físico quanto o figurado de nutrir-se de algo. Alemão: 'sich ernähren', 'essen'. 'Sich ernähren' é o termo mais próximo para 'alimentar-se' no sentido de nutrir o corpo, enquanto 'essen' é simplesmente 'comer'.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'alimentar-se' mantém sua relevância central em discussões sobre saúde física e mental, bem-estar, nutrição e até mesmo sobre o consumo consciente de informação e conteúdo digital. O ato de se alimentar é visto não apenas como necessidade biológica, mas como um pilar para a qualidade de vida e o desenvolvimento pessoal.

Origem Latina e Primeiros Usos

Século XIII - Derivado do latim 'alimentare', que significa nutrir, sustentar, dar alimento. O verbo 'alimentare' por sua vez vem de 'alimentum', substantivo que significa sustento, nutrição, alimento, derivado de 'alere', que significa nutrir, criar, sustentar.

Evolução no Português

Séculos XIV-XVIII - O verbo 'alimentar' se consolida na língua portuguesa, mantendo seu sentido primário de prover sustento físico. Começa a ser usado em contextos mais amplos, como 'alimentar a esperança' ou 'alimentar a discórdia', indicando a propagação ou o fomento de algo.

Modernidade e Contemporaneidade

Séculos XIX-Atualidade - O sentido de nutrir e sustentar permanece central. Amplia-se o uso em sentidos figurados, como 'alimentar a alma', 'alimentar a mente', 'alimentar a criatividade'. Na contemporaneidade, o termo é frequentemente associado a discussões sobre nutrição, saúde, bem-estar e até mesmo sobre o consumo de informação ('alimentar-se de notícias').

alimentar-se

Do latim 'alimentare', derivado de 'alimentum', nutrição.

PalavrasConectando idiomas e culturas