amostrar

Derivado de 'amostra' + sufixo verbal '-ar'.

Origem

Latim

Derivado do latim 'exemplum' (exemplo, modelo) e do verbo 'exemplare' (mostrar, expor).

Mudanças de sentido

Séculos XVI-XIX

Uso técnico e comercial para exibir mercadorias ou coletar espécimes científicos.

Século XX-Atualidade

Expansão para demonstração geral, exibição e manifestação de características ou sentimentos.

O sentido de 'apresentar algo para ser visto ou avaliado' (definido no contexto RAG) é a base para a expansão semântica, permitindo o uso em contextos como 'amostrar coragem' ou 'amostrar sinais de melhora'.

Primeiro registro

Século XV/XVI

Registros em documentos comerciais e científicos da época indicam o uso do verbo para descrever a ação de exibir ou coletar amostras.

Momentos culturais

Período Colonial Brasileiro

Uso frequente em relatos de viajantes e naturalistas que coletavam amostras da flora e fauna brasileira para estudo na Europa.

Século XX

Presente em manuais técnicos e científicos, consolidando seu papel formal.

Comparações culturais

Inglês: 'to sample' (coletar amostra) ou 'to show/display' (exibir). Espanhol: 'muestrear' (coletar amostra) ou 'mostrar/exhibir' (exibir). O português 'amostrar' abrange ambos os sentidos de forma mais direta em um único verbo, similar ao espanhol.

Relevância atual

A palavra 'amostrar' mantém sua relevância em contextos técnicos, científicos e comerciais. Seu uso formal e dicionarizado, como apontado no contexto RAG, garante sua presença em linguagem especializada e acadêmica. Em linguagem coloquial, pode ser substituída por sinônimos mais informais dependendo do contexto.

Origem e Entrada no Português

Século XV/XVI — Derivado do latim 'exemplum' (exemplo, modelo) e do verbo 'exemplare' (mostrar, expor). A palavra 'amostra' já existia, e 'amostrar' se consolidou como o verbo correspondente para a ação de exibir ou tirar uma porção representativa de algo.

Evolução de Sentido e Uso

Séculos XVI-XIX — Uso predominantemente técnico e comercial, referindo-se à exibição de mercadorias, tecidos, ou à coleta de espécimes para estudo científico. O sentido de 'apresentar algo para ser visto' se mantém forte.

Uso Moderno e Contemporâneo

Século XX-Atualidade — A palavra 'amostrar' mantém seus usos técnicos e científicos, mas expande-se para contextos mais gerais de demonstração, exibição e até mesmo para indicar a manifestação de características ou sentimentos. O termo é formal e dicionarizado, como indicado no contexto RAG.

amostrar

Derivado de 'amostra' + sufixo verbal '-ar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas