Palavras

antifurto

Formado pelo prefixo 'anti-' (do grego 'anti', contra) e 'furto' (do latim 'furtum', roubo).

Origem

Século XX

Formada pela junção do prefixo grego 'anti-' (contra) com o substantivo latino 'furtum' (roubo). A etimologia reflete diretamente sua função: opor-se ao furto.

Mudanças de sentido

Século XX

Inicialmente um termo técnico para descrever mecanismos de segurança.

Com o tempo, 'antifurto' passou a ser usado de forma mais ampla para descrever qualquer medida, dispositivo ou característica que dificulte ou impeça o furto, abrangendo desde sistemas eletrônicos complexos até simples travas de segurança.

Primeiro registro

Meados do Século XX

Registros em manuais técnicos, catálogos de produtos de segurança e publicações especializadas em prevenção de perdas. A palavra 'antifurto' (4_lista_exaustiva_portugues.txt) é identificada como uma palavra formal/dicionarizada, indicando sua entrada consolidada no léxico.

Momentos culturais

Anos 1980-1990

Aumento da visibilidade com a expansão do varejo e a necessidade de controle de perdas em supermercados e lojas de departamento. Sistemas antifurto em roupas e produtos tornam-se comuns.

Anos 2000 - Atualidade

A palavra se torna parte do cotidiano com a popularização de alarmes automotivos e sistemas de segurança residencial. A segurança pessoal e patrimonial ganha destaque na mídia e na sociedade.

Conflitos sociais

Atualidade

Debates sobre privacidade e vigilância em espaços públicos e privados, onde sistemas antifurto (como câmeras e sensores) podem ser vistos como invasivos por alguns setores da sociedade.

Vida digital

Atualidade

Buscas por 'sistemas antifurto', 'travas antifurto', 'alarmes antifurto' são frequentes em plataformas de comércio eletrônico e sites de tecnologia. A palavra é usada em descrições de produtos e reviews.

Representações

Anos 1990 - Atualidade

Aparece em cenas de filmes e novelas que retratam roubos, investigações policiais ou a vida em centros comerciais, frequentemente associada a dispositivos de segurança visíveis ou a procedimentos de segurança em lojas.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'anti-theft' (termo técnico e comum para dispositivos). Espanhol: 'antirrobo' (termo mais comum e direto, com a mesma estrutura e função). Francês: 'antivol' (similar em estrutura e uso).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'antifurto' mantém sua relevância como um termo essencial no vocabulário de segurança, abrangendo desde dispositivos eletrônicos sofisticados até medidas práticas para proteção de bens. Sua presença é constante em contextos comerciais, residenciais e automotivos.

Formação da Palavra

Século XX — Formada pela aglutinação do prefixo 'anti-' (do grego 'anti', contra) com o substantivo 'furto' (do latim 'furtum', roubo). A palavra surge como um termo técnico para designar objetos ou sistemas que visam impedir ou dificultar o roubo.

Consolidação e Uso

Meados do Século XX até a Atualidade — A palavra 'antifurto' se estabelece no vocabulário, especialmente em contextos comerciais e de segurança. Sua entrada na língua portuguesa brasileira é marcada pela necessidade de descrever inovações tecnológicas e práticas de prevenção a roubos.

antifurto

Formado pelo prefixo 'anti-' (do grego 'anti', contra) e 'furto' (do latim 'furtum', roubo).

PalavrasConectando idiomas e culturas