aparição

Derivado do verbo 'aparição' + sufixo '-ção'.

Origem

Latim

Do latim 'apparitio', que significa 'ato de aparecer', 'manifestação'. Deriva do verbo 'apparere', que significa 'aparecer', 'manifestar-se', 'tornar-se visível'.

Mudanças de sentido

Idade Média

Predominantemente associada a manifestações divinas, aparições de santos, anjos ou figuras religiosas. Ex: A aparição de Nossa Senhora de Fátima.

Século XIX

Ampliação para o sentido de surgimento inesperado ou manifestação de algo. Ex: A aparição de uma nova doença.

Século XX

Consolidação como termo formal para qualquer ato de aparecer, incluindo aparições públicas, aparições em obras de arte ou mídia. Ex: A aparição do artista na capa da revista.

Atualidade

Uso geral para descrever o ato de surgir, manifestar-se, ser visto. Pode ter conotações de surpresa, novidade ou destaque. Ex: A aparição de um novo talento na música.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos antigos da língua portuguesa, como crônicas e textos religiosos, já utilizavam o termo com seu sentido original de manifestação.

Momentos culturais

Idade Média - Atualidade

A palavra é central em narrativas religiosas, folclóricas e literárias, desde hagiografias até contos de assombração e ficção científica. A 'aparição' de personagens ou eventos é um recurso narrativo comum.

Século XX - Atualidade

Na cultura pop, 'aparição' é usada para descrever a participação especial de um ator ou músico em um filme, série ou videoclipe, muitas vezes gerando grande expectativa.

Representações

Século XX - Atualidade

Filmes de terror frequentemente exploram o conceito de 'aparição' (fantasmas, aparições sobrenaturais). Séries e novelas utilizam 'aparições' de personagens para criar reviravoltas ou momentos de impacto.

Comparações culturais

Inglês: 'Appearance' (ato de aparecer, presença pública, manifestação). Espanhol: 'Aparición' (muito similar ao português, com forte conotação religiosa e de surgimento inesperado). Francês: 'Apparition' (também com forte ligação a manifestações sobrenaturais e religiosas). Italiano: 'Apparizione' (semelhante ao espanhol e francês).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'aparição' mantém sua relevância em diversos contextos, desde o religioso e o paranormal até o cotidiano e o midiático. Sua polissemia permite seu uso em uma vasta gama de situações, descrevendo desde o surgimento de um fenômeno até a presença de uma pessoa em um evento.

Origem Etimológica e Entrada no Português

Século XIII - Deriva do latim 'apparitio', substantivo de 'apparere' (aparecer, manifestar-se). Inicialmente, referia-se ao ato de surgir, tornar-se visível, com conotações religiosas e de manifestação divina.

Evolução de Sentido e Uso

Idade Média e Renascimento - Fortemente ligada a aparições religiosas, milagres e manifestações sobrenaturais. Século XIX - Expande-se para o uso geral, descrevendo qualquer ato de surgir ou manifestar-se, incluindo eventos inesperados ou a chegada de algo novo. Século XX - Consolida-se como termo formal e dicionarizado, abarcando desde aparições físicas até o surgimento de ideias ou fenômenos.

Uso Contemporâneo e Ressignificações

Atualidade - Mantém o sentido original de surgir, mas também é usada em contextos de mídia (aparição em público, aparição em filmes/séries), eventos inesperados (aparição de um problema) e, de forma mais coloquial, para descrever a presença de algo ou alguém em um determinado local ou momento.

aparição

Derivado do verbo 'aparição' + sufixo '-ção'.

PalavrasConectando idiomas e culturas