aparição

InglêsInglês

appearance(noun)

Flexões

appearances
Exemplos de uso
"The sudden appearance of the ghost startled everyone."→ "A aparição repentina do fantasma assustou a todos."
"The appearance of the Virgin Mary is a central event in the faith of many Catholics."→ "A aparição da Virgem Maria é um evento central na fé de muitos católicos."(Contexto religioso, onde 'appearance' se refere a manifestações divinas ou sobrenaturais.)Marian apparitions - Wikipedia
"There was a sudden appearance of a ghost in the old castle."→ "Houve uma aparição súbita de um fantasma no antigo castelo."(Uso em folclore e histórias de fantasmas para descrever uma manifestação espectral.)Ghostly appearance
"The launch of the new car model generated great expectation in the market."→ "A aparição do novo modelo de carro gerou grande expectativa no mercado."(Refere-se à estreia ou apresentação de um novo produto ou entidade.)Product launch

Palavras facilmente confundidas

apparencepresencelookarrival

Notas: Pode se referir tanto ao ato de aparecer quanto à aparência física.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

manifestation·emergence·specter

manifestation: Implica frequentemente uma exibição sobrenatural ou espiritual.emergence: Foca no ato de vir à vista ou à existência.specter: Refere-se especificamente a um fantasma ou figura fantasmagórica.

Antônimos

disappearance·concealment

Regência e colocações

appearance of something/someone

The appearance of the first spring flowers signals warmer weather.

Indica o que apareceu.

appearance to someone

The angel's appearance to the shepherds brought them good news.

Especifica o destinatário da manifestação.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'appearance' abrange desde a presença física e o aspecto visual até a estreia de algo novo. Suas conotações religiosas ou sobrenaturais são fortes, semelhantes ao português, mas também é comumente usado em contextos cotidianos, como o surgimento de uma erupção cutânea ou uma nova tendência.

EspanholEspanhol

aparición(sustantivo femenino)

Flexões

apariciones
Exemplos de uso
"La aparición del cometa fue un evento astronómico."→ "A aparição do cometa foi um evento astronômico."(Refere-se ao ato de surgir ou manifestar-se.)
"La aparición de la Virgen María es un evento central en la fe de muchos católicos."→ "A aparição da Virgem Maria é um evento central na fé de muitos católicos."(Contexto religioso, onde 'aparición' se refere a manifestações divinas ou sobrenaturais.)Apariciones marianas - Wikipedia
"Hubo una aparición repentina de un fantasma en el antiguo castillo."→ "Houve uma aparição súbita de um fantasma no antigo castelo."(Uso em folclore e histórias de fantasmas para descrever uma manifestação espectral.)Aparición fantasmal
"El lanzamiento del nuevo modelo de coche generó gran expectación en el mercado."→ "A aparição do novo modelo de carro gerou grande expectativa no mercado."(Refere-se à estreia ou apresentação de um novo produto ou entidade.)Lanzamiento de producto

Palavras facilmente confundidas

aparienciapresenciamanifestaciónsurgimiento

Notas: Termo direto e amplamente utilizado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

manifestación·surgimiento·espectro

manifestación: Implica frequentemente uma exibição sobrenatural ou espiritual.surgimiento: Foca no ato de vir à vista ou à existência.espectro: Refere-se especificamente a um fantasma ou figura fantasmagórica.

Antônimos

disappearance·concealment

Regência e colocações

aparición de algo/alguien

La aparición de nuevas evidencias cambió el curso de la investigación.

Indica o que apareceu.

aparición a alguien

La aparición del ángel a María anunció el nacimiento de Jesús.

Especifica a quem a aparição se manifestou.

Contexto cultural e nuances

Em espanhol, 'aparición' é usado tanto para fenômenos religiosos ou sobrenaturais quanto para a simples ação de algo ou alguém aparecer. A conotação de algo inesperado ou repentino é comum, semelhante ao português.

aparição

EN: appearance · ES: aparición

PalavrasConectando idiomas e culturas