apartheid
Do africâner 'apartheid', que significa 'separação'.
Origem
Do africâner 'apartheid', que significa 'separação' ou 'distanciamento', derivado do holandês 'apart' (separado) e 'heid' (estado, condição).
Mudanças de sentido
Inicialmente, o termo era estritamente ligado à política de segregação racial institucionalizada na África do Sul.
O termo 'apartheid' foi oficializado como política de Estado na África do Sul em 1948. No Brasil, a palavra começou a ser utilizada na imprensa e em debates políticos para se referir a esse regime específico.
O sentido principal permanece ligado ao regime sul-africano, mas pode ser usado metaforicamente para descrever outras formas de segregação ou discriminação extrema.
Embora o uso principal seja histórico, a palavra pode ser evocada em discussões sobre racismo, discriminação e exclusão social em outros contextos, embora com menor frequência e precisão.
Primeiro registro
Os primeiros registros documentados em português brasileiro datam da segunda metade do século XX, em matérias jornalísticas e publicações acadêmicas que cobriam a situação na África do Sul. (Referência: 4_lista_exaustiva_portugues.txt)
Momentos culturais
A luta contra o apartheid na África do Sul gerou ampla cobertura midiática e debates globais, influenciando a cultura e a política no Brasil. A libertação de Nelson Mandela e o fim do regime foram marcos amplamente divulgados.
Conflitos sociais
A palavra 'apartheid' está intrinsecamente ligada aos conflitos sociais, raciais e políticos vivenciados na África do Sul, e sua menção no Brasil evoca a condenação internacional a esse sistema de opressão.
Vida emocional
A palavra carrega um forte peso negativo, associada a injustiça, discriminação, sofrimento e violação de direitos humanos. É um termo que evoca repúdio e condenação.
Representações
O tema do apartheid foi retratado em diversos filmes, documentários e livros que circularam no Brasil, contribuindo para a compreensão do fenômeno e a formação de opinião pública.
Comparações culturais
Inglês: 'Apartheid' é usado da mesma forma, como um termo específico para o regime sul-africano. Espanhol: 'Apartheid' é usado de forma similar, mantendo a grafia e o sentido original. Francês: 'Apartheid' é o termo utilizado, com a mesma conotação histórica e política.
Relevância atual
A palavra 'apartheid' mantém sua relevância como um termo histórico crucial para entender um dos regimes de segregação racial mais brutais do século XX. No Brasil, é utilizada em contextos educacionais, históricos e em debates sobre direitos humanos e igualdade racial, servindo como um lembrete das consequências da discriminação institucionalizada.
Origem Etimológica
A palavra 'apartheid' tem origem na língua africâner, derivada do holandês, significando 'separação' ou 'distanciamento'. Foi cunhada para descrever a política de segregação racial.
Entrada e Uso no Português Brasileiro
A palavra 'apartheid' entrou no vocabulário brasileiro principalmente a partir da segunda metade do século XX, com a intensificação das notícias internacionais sobre o regime sul-africano. Inicialmente, seu uso era restrito a contextos jornalísticos e acadêmicos, referindo-se especificamente ao sistema sul-africano.
Uso Contemporâneo
Atualmente, 'apartheid' é uma palavra formal e dicionarizada no português brasileiro, utilizada para descrever o regime histórico de segregação racial na África do Sul. Seu uso fora desse contexto específico é raro, mas pode ser empregada metaforicamente para descrever situações de extrema segregação ou exclusão.
Do africâner 'apartheid', que significa 'separação'.