Palavras

apercebam

Do latim 'apprehendere', que significa 'agarrar', 'capturar', 'compreender'.

Origem

Latim Medieval

Do latim 'aperceber', composto por 'ad-' (a, para) e 'capere' (pegar, tomar), significando 'tomar conhecimento', 'perceber'.

Mudanças de sentido

Latim Medieval - Atualidade

O sentido fundamental de 'perceber', 'notar', 'dar-se conta' permaneceu estável ao longo do tempo, embora o uso da forma subjuntiva 'apercebam' seja mais restrito a contextos específicos de incerteza, desejo ou condição.

A forma verbal 'apercebam' é intrinsecamente ligada à modalidade do subjuntivo, indicando que a ação de perceber não é um fato consumado, mas sim algo que se espera, se deseja ou se condiciona. Por exemplo: 'Espero que eles se apercebam do erro.' ou 'Se eles se apercebam da gravidade, talvez mudem de atitude.'

Primeiro registro

Séculos XIII-XIV

Registros em textos antigos da língua portuguesa, como crônicas e documentos legais, atestam o uso do verbo 'aperceber' e suas conjugações.

Momentos culturais

Período Clássico da Literatura Portuguesa

O verbo 'aperceber' e suas formas conjugadas são frequentes em obras literárias clássicas, onde a precisão semântica e a formalidade eram valorizadas.

Atualidade

A forma 'apercebam' é encontrada em textos acadêmicos, jurídicos e literários contemporâneos, mantendo seu registro formal.

Comparações culturais

Latim Medieval - Atualidade

Inglês: O equivalente mais próximo em sentido é 'to perceive' ou 'to realize', com formas verbais como 'perceive' ou 'realize' (presente do subjuntivo). Espanhol: O verbo 'apercibir' ou 'darse cuenta' tem um sentido similar, com a forma subjuntiva 'aperciban' ou 'se den cuenta'. Francês: 's'apercevoir' (perceber-se), com a forma subjuntiva 's'aperçoivent'.

Relevância atual

Atualidade

A forma 'apercebam' é uma palavra formal, utilizada em contextos que exigem precisão e um registro linguístico elevado. Sua presença é mais comum na escrita do que na fala cotidiana, onde formas mais simples como 'percebam' ou 'entendam' podem ser preferidas em situações informais.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'aperceber', que significa 'perceber', 'notar', 'dar-se conta'. Este, por sua vez, é formado pelo prefixo 'ad-' (a, para) e 'capere' (pegar, tomar), sugerindo o ato de 'pegar para si' a percepção ou o conhecimento.

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'aperceber' e suas conjugações, como 'apercebam', foram incorporados ao português em seus primórdios, mantendo o sentido original de percepção e tomada de consciência. Sua presença é atestada desde os primeiros textos em português.

Uso Contemporâneo

A forma 'apercebam' é a 3ª pessoa do plural do presente do subjuntivo do verbo 'aperceber'. É utilizada em contextos formais e literários para expressar uma ação hipotética, desejada ou incerta relacionada à percepção ou à tomada de consciência.

apercebam

Do latim 'apprehendere', que significa 'agarrar', 'capturar', 'compreender'.

PalavrasConectando idiomas e culturas