aquela
Do latim 'illa' (aquela).
Origem
Deriva da combinação do pronome demonstrativo 'ECCU' (eis, eis aqui) com o pronome demonstrativo 'ILLA' (aquela, aquela ali), resultando em 'ECCU ILLA', que evolui para 'AQUELLA'.
Mudanças de sentido
A função primária de indicar algo distante no espaço ou no tempo é estabelecida e mantida.
A evolução de 'ECCU ILLA' para 'AQUELLA' e subsequentemente para 'aquela' no português moderno preservou a função demonstrativa original, sem grandes desvios semânticos.
Uso como pronome demonstrativo feminino singular, indicando distância ou algo já referido.
A palavra 'aquela' é um pilar gramatical, usada tanto em contextos formais quanto informais para apontar ou remeter a um referente feminino específico.
Primeiro registro
Registros em textos em galego-português, como as cantigas de amor e de amigo, já apresentam a forma 'aquela' ou suas variantes próximas.
Momentos culturais
Presente em obras de Camões e outros autores, consolidando seu uso na norma culta.
Utilizada extensivamente por autores como Machado de Assis, Clarice Lispector e Guimarães Rosa, em diferentes nuances estilísticas.
Frequente em letras de canções, evocando memórias, amores e lugares distantes.
Vida digital
A palavra 'aquela' é usada em buscas por informações específicas, como 'aquela música', 'aquela atriz', 'aquela receita'.
Pode aparecer em posts de redes sociais para se referir a algo específico de forma informal ou nostálgica.
Comparações culturais
Inglês: 'that' (pronome demonstrativo feminino/masculino singular). Espanhol: 'aquella' (pronome demonstrativo feminino singular, com origem latina comum e uso similar). Francês: 'cette' (determinante demonstrativo feminino singular). Italiano: 'quella' (pronome demonstrativo feminino singular).
Relevância atual
A palavra 'aquela' mantém sua função gramatical essencial no português brasileiro, sendo indispensável para a clareza e precisão na comunicação oral e escrita. Sua presença é constante em todos os registros linguísticos.
Origem Latina
Forma-se a partir do pronome demonstrativo latino 'ECCU' (eis, eis aqui) combinado com o pronome 'ILLA' (aquela, aquela ali). A junção 'ECCU ILLA' evolui para 'AQUELLA' no latim vulgar.
Formação no Português
A forma 'aquela' consolida-se no português arcaico, mantendo a função demonstrativa e o gênero feminino. O uso se espalha com a expansão da língua.
Uso Moderno e Contemporâneo
A palavra 'aquela' mantém sua função gramatical como pronome demonstrativo feminino singular, indicando algo distante no espaço ou no tempo, ou algo já mencionado. É uma palavra de uso corrente e formal.
Do latim 'illa' (aquela).