Palavras

arrebenta

Derivado do latim 'irrepere' (saltar, pular).

Origem

Latim

Do latim 'arreptare', intensivo de 'arripere' (pegar, agarrar, raptar).

Mudanças de sentido

Latim

Tomar com violência, agarrar abruptamente.

Português Antigo (Séculos XV-XVI)

Quebrar, romper (contexto náutico), estourar (objetos sob pressão).

Português Moderno (Século XX em diante)

Ter grande sucesso, ser excelente, explodir em popularidade.

O sentido de sucesso, embora figurado, tornou-se predominante no uso coloquial, especialmente entre jovens. É um sinônimo de performance excepcional. Ex: 'O show arrebentou!' ou 'Ela arrebentou na prova'.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos latinos medievais que deram origem ao termo em português.

Séculos XV-XVI

Uso documentado em crônicas de navegação e literatura da época, com o sentido de quebrar ou romper.

Momentos culturais

Século XX

Popularização na música e no cinema como expressão de êxito e impacto. Ex: 'Arrebenta, paixão!' em canções populares.

Atualidade

Presença constante em gírias e expressões idiomáticas em novelas, filmes e séries brasileiras, reforçando o sentido de sucesso estrondoso.

Vida digital

Atualidade

Termo frequentemente usado em comentários de redes sociais para elogiar performances, produtos ou eventos. Aparece em hashtags como #arrebentou e em memes que celebram conquistas.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'To rock', 'to kill it', 'to smash it' (sentido de sucesso estrondoso). Espanhol: 'Reventar' (com sentido similar de estourar e, figurativamente, de ter muito sucesso ou lotar um lugar), 'triunfar', 'romperla'. Francês: 'Exploser' (no sentido de sucesso repentino e grande).

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'arrebenta' mantém sua dualidade de sentido: o literal de quebrar/romper e o figurado de sucesso espetacular. No Brasil, o uso figurado é vibrante e onipresente na comunicação informal, demonstrando a vitalidade e adaptabilidade da língua portuguesa.

Origem Latina e Primeiros Usos

Século XIII - Deriva do latim 'arreptare', um verbo intensivo de 'arripere', que significa pegar, agarrar, raptar. Inicialmente, o sentido era de tomar algo com violência ou de forma abrupta.

Evolução no Português

Séculos XV-XVI - Com a expansão marítima e a colonização, a palavra 'arrebentar' começa a ser usada em contextos náuticos, referindo-se a quebrar ou romper (velas, cordas). O sentido de estourar também se consolida, aplicado a objetos sob pressão.

Ressignificação e Uso Contemporâneo

Século XX - A palavra ganha um sentido figurado de ter grande sucesso, explodir em popularidade ou desempenho. 'Arrebentar' passa a ser sinônimo de 'mandar bem', 'ser o máximo'.

Uso Atual e Digital

Atualidade - Mantém os sentidos de quebrar, romper e estourar, mas o uso figurado de sucesso é extremamente comum na linguagem coloquial e digital. É frequentemente usada em expressões de admiração e em contextos informais.

arrebenta

Derivado do latim 'irrepere' (saltar, pular).

PalavrasConectando idiomas e culturas