Palavras

assenhorar-se

Do latim 'assinnorare', que significa 'tornar senhor'.

Origem

Século XIII

Do latim 'assensionare', que significa 'tornar-se senhor', 'dominar'. O radical 'senhor' (do latim 'senior', mais velho, superior) é central para o significado de poder e autoridade.

Mudanças de sentido

Idade Média

Sentido literal de tomar posse de terras, bens ou pessoas, estabelecendo domínio senhorial.

Séculos XV-XVIII

Expansão para o domínio sobre algo abstrato, como ideias ou influências, além do sentido literal de posse.

Séculos XIX-Atualidade

Uso figurado para dominar emoções, sentimentos ou situações. Ex: 'Assenhorar-se de seus medos'. O sentido de posse física ou de poder sobre outros ainda é válido, mas o uso figurado ganha destaque em contextos literários e psicológicos. → ver detalhes

Em alguns contextos, pode carregar uma conotação de invasão ou conquista, dependendo do objeto sobre o qual se assenhoreia. Por exemplo, 'o exército se assenhoreou da cidade' tem um tom de conquista militar, enquanto 'ele se assenhoreou de sua própria vida' sugere autodomínio e controle.

Primeiro registro

Século XIII

Registros em textos medievais em português, como crônicas e documentos legais, onde o verbo aparece com o sentido de domínio e posse.

Momentos culturais

Literatura Clássica

Presente em obras de Camões, Machado de Assis e outros autores, frequentemente em passagens que descrevem conquistas, dominação ou controle de si mesmo.

Discursos Políticos

Utilizado em discursos para descrever a tomada de poder ou o controle de territórios e recursos.

Conflitos sociais

Período Colonial e Imperial

Associado à tomada de terras e à imposição de poder sobre populações indígenas e escravizadas, onde 'assenhorar-se' representava a dominação e exploração.

Vida emocional

A palavra carrega um peso de poder, autoridade e, por vezes, de imposição. Pode evocar sentimentos de conquista, controle, mas também de opressão ou invasão, dependendo do contexto.

Vida digital

Menos comum em linguagem informal digital, mas aparece em artigos de opinião, análises literárias e discussões sobre história e política em blogs e fóruns.

Pode ser encontrada em citações de obras literárias em redes sociais, geralmente em contextos mais eruditos ou reflexivos.

Representações

Novelas Históricas

Frequentemente utilizada em diálogos de novelas e minisséries que retratam períodos históricos de conquistas, disputas de poder e dominação de terras.

Filmes de Época

Em filmes que abordam guerras, colonização ou intrigas palacianas, o verbo pode aparecer para descrever a tomada de controle.

Comparações culturais

Inglês: 'to seize', 'to take possession of', 'to master'. Espanhol: 'apoderarse de', 'adueñarse de', 'dominar'. O conceito de tomar posse e exercer domínio é universal, mas a nuance e a frequência de uso variam.

Relevância atual

Mantém sua relevância em contextos formais, literários e acadêmicos. O uso figurado para descrever o autodomínio ou o controle de situações complexas é cada vez mais explorado em discursos de desenvolvimento pessoal e psicológico.

Origem e Consolidação

Século XIII - Deriva do latim 'assensionare', que significa 'tornar-se senhor', 'dominar'. A forma 'assenhorar' surge em textos medievais, com o sentido de adquirir domínio ou poder sobre algo ou alguém. → ver detalhes

Evolução e Uso

Séculos XV-XVIII - A palavra se consolida na língua portuguesa, mantendo o sentido de apossar-se, dominar, controlar. É comum em textos jurídicos, literários e administrativos. → ver detalhes

Uso Contemporâneo

Séculos XIX-Atualidade - O verbo 'assenhorar-se' continua em uso, especialmente em contextos formais e literários, com o sentido de tomar posse, dominar, apoderar-se. Emprega-se também em sentido figurado, como dominar emoções ou sentimentos. → ver detalhes

assenhorar-se

Do latim 'assinnorare', que significa 'tornar senhor'.

PalavrasConectando idiomas e culturas