assinalavam

Do latim 'assinuare', que significa 'tornar semelhante', 'comparar', 'indicar'.

Origem

Latim Clássico

Do latim 'signare' (marcar, indicar) com o prefixo intensificador 'ad-', formando 'adsignare'.

Mudanças de sentido

Latim para Português Medieval

O sentido primário de 'marcar' ou 'indicar' foi mantido, com a forma verbal 'assinalavam' indicando ações passadas de registro ou demonstração.

Séculos XIX - Atualidade

O uso em 'assinalavam' permanece ligado a indicar, registrar ou demonstrar algo de forma contínua ou habitual no passado, comum em textos formais e históricos.

A palavra 'assinalavam' é encontrada em textos que descrevem eventos passados, como 'Os documentos da época assinalavam a escassez de alimentos' ou 'Os astrônomos assinalavam a passagem de cometas'.

Primeiro registro

Português Medieval

Registros em textos medievais que utilizam o verbo 'assinalar' em suas diversas conjugações, incluindo o pretérito imperfeito do indicativo.

Momentos culturais

Século XIX

Presente em obras literárias e relatos históricos que descrevem costumes, eventos e características de épocas passadas, como em romances históricos e crônicas.

Século XX

Utilizado em documentos oficiais, artigos acadêmicos e reportagens históricas para registrar fatos e dados relevantes de períodos anteriores.

Comparações culturais

Geral

Inglês: 'marked' ou 'indicated' (no passado contínuo, 'were marking' ou 'were indicating'). Espanhol: 'señalaban' ou 'indicaban'. O conceito de marcar ou indicar no passado é universal, mas a forma verbal específica varia.

Relevância atual

Atualidade

A forma 'assinalavam' é uma palavra formal, dicionarizada, utilizada em contextos que exigem precisão e formalidade, especialmente em textos acadêmicos, históricos e literários. Sua presença é mais comum na escrita do que na fala cotidiana informal.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'signare', que significa marcar, indicar, assinar. O prefixo 'ad-' (para) intensifica a ação, resultando em 'adsignare', que evoluiu para o português 'assinalar'.

Formação e Entrada no Português

A forma 'assinalar' e suas conjugações, como 'assinalavam', consolidam-se no português arcaico e medieval, mantendo o sentido de marcar, indicar ou registrar. A forma verbal no pretérito imperfeito do indicativo ('assinalavam') sugere ações contínuas ou habituais no passado.

Uso Moderno e Contemporâneo

A palavra 'assinalavam' é utilizada em contextos formais e literários para descrever ações passadas de indicar, marcar ou demonstrar. Mantém sua relevância em textos históricos, descrições e narrativas.

assinalavam

Do latim 'assinuare', que significa 'tornar semelhante', 'comparar', 'indicar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas