assumissem
Do latim 'assumere'.
Origem
Do latim 'assumere', significando 'tomar para si', 'receber', 'adquirir'. Composto por 'ad-' (para) e 'sumere' (pegar, tomar).
Mudanças de sentido
Sentido primário de tomar posse, aceitar responsabilidade ou cargo.
Expansão para 'adquirir' (doença, hábito) e 'começar a ter' (forma, aparência).
Mantém os sentidos originais e expandidos, sendo comum em contextos formais e informais para indicar aceitação, responsabilidade ou início de uma condição.
Primeiro registro
Registros em textos latinos medievais e primeiros documentos em português, onde o verbo 'assumir' e suas conjugações aparecem com o sentido de tomar posse ou responsabilidade.
Momentos culturais
Presente em obras literárias e jurídicas, onde a forma 'assumissem' aparece em construções hipotéticas ou condicionais, refletindo a norma culta da época.
Utilizada em discursos políticos (assumir um cargo), pessoais (assumir responsabilidades) e em contextos de identidade (assumir quem se é).
Comparações culturais
Inglês: O verbo 'to assume' possui significados semelhantes, como 'tomar posse', 'adquirir' ou 'presumir'. A forma correspondente ao subjuntivo imperfeito seria 'if they assumed' ou 'should they assume', dependendo do contexto. Espanhol: O verbo 'asumir' é um cognato direto, com usos e significados muito próximos ao português, incluindo a forma 'asumieran' ou 'asumiesen' para o subjuntivo imperfeito.
Relevância atual
A forma 'assumissem' continua sendo uma conjugação verbal padrão e essencial na língua portuguesa brasileira, empregada em uma vasta gama de situações comunicativas, desde a linguagem formal até a informal, para expressar hipóteses, desejos ou condições.
Origem Etimológica
Século XIII - Deriva do verbo latino 'assumere', que significa 'tomar para si', 'receber', 'adotar'. Composto por 'ad-' (para) e 'sumere' (pegar, tomar).
Entrada e Evolução no Português
Idade Média - A palavra 'assumir' e suas conjugações, como 'assumissem', entram no vocabulário português através do latim vulgar, mantendo o sentido de tomar posse ou responsabilidade. O uso se consolida em textos religiosos e jurídicos.
Consolidação e Diversificação de Uso
Séculos XV-XVIII - O verbo 'assumir' se expande para abranger significados como 'adquirir' (uma doença, um hábito) e 'começar a ter' (uma forma, uma aparência). A forma 'assumissem' (subjuntivo imperfeito) é utilizada em contextos hipotéticos ou de desejo.
Uso Contemporâneo
Séculos XIX-Atualidade - 'Assumissem' é uma forma verbal comum em português brasileiro, usada em diversos contextos, desde o formal (jurídico, administrativo) até o informal, mantendo a ideia de tomar para si, aceitar ou começar a ter algo. A forma é dicionarizada e amplamente compreendida.
Do latim 'assumere'.