assustam
Do latim 'exterritare', intensivo de 'teritare', que por sua vez é intensivo de 'terrere', aterrorizar.
Origem
Do latim 'exterrere', com o sentido de 'lançar fora', 'afugentar', 'aterrorizar'. O radical 'terreo' significa 'aterrorizar', 'assustar'.
Mudanças de sentido
O sentido fundamental de causar medo, pavor ou espanto permaneceu estável ao longo dos séculos. A palavra 'assustam' como conjugação verbal reflete a ação de terceiras pessoas (eles/elas) causando esse efeito.
Embora o sentido nuclear seja o mesmo, o contexto de uso pode variar. 'Assustam' pode ser usado para descrever desde um susto repentino causado por um barulho até o medo mais profundo gerado por uma situação complexa ou ameaçadora.
Primeiro registro
Registros do verbo 'assustar' e suas conjugações, como 'assustam', datam dos primórdios da formação da língua portuguesa, presentes em textos medievais.
Momentos culturais
A palavra 'assustam' aparece frequentemente em obras literárias brasileiras, letras de música (como em canções populares que abordam medos ou surpresas) e em roteiros de filmes e novelas, descrevendo reações de personagens a eventos inesperados ou aterrorizantes.
Vida emocional
Associada diretamente à emoção do medo, pavor, surpresa e, em alguns contextos, admiração ou respeito que causa espanto. O peso da palavra é intrinsecamente ligado à intensidade da emoção que descreve.
Vida digital
A palavra 'assustam' é utilizada em memes, posts de redes sociais e comentários para expressar reações de choque, surpresa ou medo diante de conteúdos virais, notícias inesperadas ou situações inusitadas. Frequentemente aparece em legendas de vídeos ou imagens que buscam gerar uma reação imediata no público.
Representações
Presente em filmes de terror, suspense e comédia para descrever a reação de personagens a eventos chocantes. Em novelas, pode ser usada para retratar momentos de tensão ou revelações surpreendentes que 'assustam' os personagens.
Comparações culturais
Inglês: 'scare' (eles assustam), 'frighten' (eles assustam). Espanhol: 'asustan' (eles assustam). O conceito de causar medo é universal, mas a nuance e o uso específico podem variar. Em francês, 'effrayent' (eles assustam) ou 'font peur' (eles fazem medo).
Relevância atual
A palavra 'assustam' continua sendo um termo fundamental na língua portuguesa brasileira para descrever a experiência de sentir ou causar medo. Sua relevância se mantém em todos os âmbitos da comunicação, desde o discurso formal até as interações digitais mais efêmeras.
Origem Latina
Origem no latim 'exterrere', que significa 'lançar fora', 'afugentar', 'aterrorizar'. Deriva de 'terreo', que significa 'aterrorizar', 'assustar'.
Entrada no Português
A forma 'assustam' é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'assustar'. O verbo 'assustar' e suas conjugações, como 'assustam', foram incorporados à língua portuguesa em seus primórdios, com registros que remontam à Idade Média.
Uso Contemporâneo
A palavra 'assustam' mantém seu sentido original de causar medo ou espanto, sendo amplamente utilizada na linguagem formal e informal no Brasil. Sua presença é constante na mídia, literatura e conversas cotidianas.
Do latim 'exterritare', intensivo de 'teritare', que por sua vez é intensivo de 'terrere', aterrorizar.