assustam
Inglês
Flexões
scaresscaredscaringPalavras facilmente confundidas
scathescare offscare upNotas: Principal tradução para causar medo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
frighten·terrify·alarm
frighten: Termo geral para causar medo.terrify: Indica medo extremo.alarm: Suggests sudden fear or worry.
Antônimos
calm·reassure
Regência e colocações
scare someone
The ghost story scared him.
Verbo transitivo direto.
be scared of something
She is scared of spiders.
Usa-se com o adjetivo 'scared' e a preposição 'of'.
Contexto cultural e nuances
O verbo inglês 'scare' corresponde diretamente ao português 'assustar'. A forma 'scares' é a terceira pessoa do singular do presente simples, usada quando o sujeito é singular (ex: 'he scares', 'the noise scares'). A forma plural 'scare' é usada com sujeitos plurais (ex: 'they scare', 'the noises scare').
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
asustoasustasasustóasustandoPalavras facilmente confundidas
acusanabusanausentanNotas: Conjugação do verbo 'asustar'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
amedrentan·aterran·sobresaltan
amedrentan: Sinônimo direto, enfatiza a indução de medo.aterran: Sinônimo mais forte, indica medo intenso.sobresaltan: Indica un susto repentino.
Antônimos
calman·tranquilizan
Regência e colocações
asustar a alguien
El ruido fuerte asustó a la gente.
O verbo é transitivo direto, geralmente com a preposição 'a' antes do objeto direto quando este é pessoa ou animal determinado.
asustarse con algo
Ella se asustó con la tormenta.
Pode ser usado na forma pronominal, indicando que o sujeito sente o medo.
Contexto cultural e nuances
A forma verbal 'asustan' em espanhol é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'asustar'. Corresponde ao português 'assustam'. É usada quando o sujeito da ação são múltiplas entidades que causam medo, pavor ou espanto.
Conjugação verbal
EN: scare · ES: asustan