atentarem

Do latim attentare, 'tentar', 'dirigir-se a', 'chamar a atenção'.

Origem

Latim

Deriva do latim 'intentare', com significados como 'dirigir para', 'apontar', 'tentar', 'arriscar'.

Mudanças de sentido

Latim

Sentido original de direcionar, tentar, arriscar.

Português Antigo

Evolui para 'prestar atenção', 'observar com cuidado', 'considerar'.

Atualidade

Mantém o sentido de 'prestar atenção', 'considerar', 'dar atenção a', frequentemente em contextos formais ou de advertência.

A forma 'atentarem' especificamente, como terceira pessoa do plural do futuro do subjuntivo ou imperativo, carrega a nuance de uma ação que deve ou poderia ocorrer no futuro, ou uma ordem/sugestão para que um grupo de pessoas preste atenção ou considere algo.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos antigos em português, como documentos legais e literários, onde o verbo 'atentar' já se consolidava com o sentido de observar e considerar.

Momentos culturais

Séculos de Formação da Língua

Presente em textos jurídicos e religiosos, onde a ideia de 'atentar para as leis' ou 'atentar para os mandamentos' era crucial.

Literatura Clássica

Utilizado em obras literárias para denotar a importância da observação e da reflexão por parte dos personagens ou do leitor.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'to pay attention', 'to heed', 'to consider'. A forma verbal correspondente em inglês ('they pay attention', 'they heed', 'they consider') carrega um sentido similar de direcionar a atenção. Espanhol: 'prestar atención', 'considerar', 'tener en cuenta'. A forma verbal 'atiendan' (subjuntivo) ou 'atenderán' (futuro) em espanhol também reflete a ideia de dar atenção ou considerar. Francês: 'faire attention', 'considérer'. A forma 'qu'ils fassent attention' ou 'qu'ils considèrent' em francês. O conceito de 'atentar' é universal, mas a forma verbal específica 'atentarem' é uma particularidade do português.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'atentarem' mantém sua relevância em contextos formais, como em avisos legais, instruções técnicas, discursos acadêmicos e literários. É uma forma verbal que exige que o interlocutor ou leitor dedique atenção e consideração a um determinado assunto ou ação.

Origem Etimológica e Latim

O verbo 'atentar' tem origem no latim 'intentare', que significa 'dirigir para', 'apontar', 'tentar' ou 'arriscar'. A forma 'atentarem' é a terceira pessoa do plural do futuro do subjuntivo ou do imperativo, indicando uma ação futura ou uma ordem/sugestão.

Entrada e Evolução no Português

O verbo 'atentar' foi incorporado ao português em seus primórdios, mantendo o sentido de dirigir a atenção, observar com cuidado ou considerar. A forma 'atentarem' acompanha a evolução gramatical da língua, sendo utilizada em contextos formais e informais.

Uso Contemporâneo

Em português brasileiro, 'atentarem' é uma forma verbal formal, encontrada em textos escritos, discursos e em situações que exigem precisão e formalidade. Seu uso remete à ideia de prestar atenção, considerar ou obedecer a algo.

atentarem

Do latim attentare, 'tentar', 'dirigir-se a', 'chamar a atenção'.

PalavrasConectando idiomas e culturas