atleta-de-remo
Composição de 'atleta' (do grego athlētḗs) e 'remo' (origem incerta, possivelmente germânica).
Origem
Composto de 'atleta' (do grego athlētḗs, 'aquele que compete por um prêmio') e 'remo' (do latim remus, 'pagaia', 'vareta para impulsionar embarcação'). A formação do composto reflete a necessidade de especificidade para designar praticantes de um esporte em ascensão.
Mudanças de sentido
O sentido da palavra 'atleta-de-remo' permaneceu estável, referindo-se estritamente ao praticante do esporte de remo. Não há registros de ressignificações significativas ou de uso metafórico generalizado.
A palavra é um termo técnico e descritivo, sem a carga semântica ou as evoluções de sentido de palavras mais abstratas. Sua função é identificar um tipo específico de atleta.
Primeiro registro
Registros em jornais e publicações esportivas da época que cobriam a ascensão de clubes náuticos e competições de remo no Brasil, como 'O Jornal dos Sports' ou publicações similares de circulação restrita a círculos sociais específicos.
Momentos culturais
A participação de atletas-de-remo brasileiros em competições internacionais, como Jogos Olímpicos e Pan-Americanos, contribuiu para a visibilidade do termo e do esporte na cultura nacional.
A cobertura midiática de eventos de remo, como campeonatos mundiais e olímpicos, mantém o termo 'atleta-de-remo' presente no imaginário esportivo brasileiro.
Vida digital
Buscas online por 'atleta-de-remo' geralmente direcionam para notícias esportivas, perfis de atletas, clubes de remo e informações sobre o esporte. O termo é usado em hashtags como #remo, #atletaderemo, #esportesaquaticos.
Vídeos de competições, treinos e documentários sobre o esporte de remo frequentemente utilizam o termo em suas descrições e legendas.
Representações
Documentários esportivos, reportagens televisivas e artigos em revistas especializadas frequentemente retratam a figura do atleta-de-remo, destacando sua disciplina, força física e mental, e o ambiente de competição.
Comparações culturais
Inglês: 'rower' (praticante de remo). Espanhol: 'remero' (praticante de remo). A formação do termo em português como um composto ('atleta-de-remo') é uma característica da língua, enquanto em inglês e espanhol o termo é uma palavra única derivada da ação de remar.
Relevância atual
O termo 'atleta-de-remo' mantém sua relevância no contexto esportivo brasileiro, sendo a designação padrão para os praticantes do esporte. Sua utilização está ligada à cobertura de competições, formação de atletas e divulgação do remo como modalidade olímpica.
Origem e Consolidação do Termo
Século XIX - O termo 'atleta-de-remo' surge como uma junção do termo genérico 'atleta' (do grego athlētḗs, 'aquele que compete por um prêmio') com 'remo' (do latim remus, 'pagaia', 'vareta para impulsionar embarcação'). A prática do remo ganha popularidade no Brasil, especialmente em clubes náuticos e contextos de lazer da elite, levando à necessidade de um termo específico para designar seus praticantes.
Expansão e Diversificação do Uso
Século XX - O termo 'atleta-de-remo' consolida-se no vocabulário esportivo brasileiro. Com a profissionalização e a maior divulgação do esporte, a palavra passa a ser utilizada em contextos mais amplos, incluindo a mídia esportiva e publicações sobre treinamento e competições.
Uso Contemporâneo e Digital
Anos 2000 - Atualidade - O termo 'atleta-de-remo' é amplamente utilizado em contextos esportivos formais e informais. Sua presença digital é notável em plataformas de redes sociais, sites de notícias esportivas e fóruns de discussão sobre o esporte. A palavra mantém seu sentido literal, mas pode aparecer em contextos que evocam disciplina, força e trabalho em equipe.
Composição de 'atleta' (do grego athlētḗs) e 'remo' (origem incerta, possivelmente germânica).