atreveram
Do latim 'attrahere', que significa puxar para si, aproximar. No sentido de 'ousar', evoluiu para 'arvorar-se', 'atrever-se'.
Origem
Deriva do latim vulgar 'attrahere', com o sentido de 'puxar para si', 'atrair'.
Evoluiu para 'atrevidus', significando 'ousado'.
Passou para o castelhano antigo como 'atrevido'.
Mudanças de sentido
O verbo 'atrever' e suas formas, como 'atreveram', consolidam-se no português com o sentido de 'ter coragem', 'arriscar-se', 'ousar'.
Mantém o sentido original de ação ousada ou corajosa realizada no passado. A forma 'atreveram' é uma conjugação específica que denota a ação no plural e em um tempo passado concluído.
A palavra 'atreveram' carrega consigo a ideia de um ato que rompeu barreiras ou convenções, frequentemente associado a feitos notáveis ou a momentos de grande decisão. O contexto em que é usada pode evocar admiração, crítica ou surpresa, dependendo da natureza do ato a que se refere.
Primeiro registro
Registros em crônicas e literatura da época, como as obras de Fernão Lopes ou as crônicas de D. João I, que já utilizavam o verbo 'atrever' e suas conjugações.
Momentos culturais
A palavra 'atreveram' pode ser associada à coragem dos navegadores que se atreveram a explorar o desconhecido, um espírito de ousadia intrínseco a esse período histórico.
Presente em obras literárias que narram feitos heroicos, batalhas ou decisões arriscadas, onde a forma 'atreveram' descreve a ação de personagens corajosos.
Comparações culturais
Inglês: 'dared' (do verbo 'to dare'), que também expressa a ideia de coragem para fazer algo, muitas vezes com um tom de desafio. Espanhol: 'se atrevieron' (do verbo 'atreverse'), etimologicamente e semanticamente muito próximo ao português, refletindo a origem ibérica comum. Francês: 'ont osé' (do verbo 'oser'), que significa 'ousar', 'arriscar', compartilhando a raiz semântica de coragem e desafio.
Relevância atual
A forma verbal 'atreveram' é utilizada em contextos formais e literários para descrever ações passadas de coragem ou ousadia. Embora não seja uma palavra de uso cotidiano em conversas informais, sua presença em narrativas históricas, literárias e em discursos que celebram feitos notáveis mantém sua relevância semântica e cultural.
Origem Etimológica
Século XIV - Deriva do latim vulgar 'attrahere', que significa 'puxar para si', 'atrair'. Evoluiu para o latim medieval 'atrevidus' (ousado) e, posteriormente, para o castelhano antigo 'atrevido'.
Entrada e Evolução no Português
Séculos XV-XVI - A palavra 'atrever' e suas conjugações, como 'atreveram', entram na língua portuguesa, mantendo o sentido de 'ter coragem', 'arriscar-se', 'ousar'. O uso é registrado em crônicas e literatura da época.
Uso Contemporâneo
Atualidade - 'Atreveram' (pretérito perfeito do indicativo, terceira pessoa do plural do verbo atrever-se) continua a ser utilizada em seu sentido original, indicando uma ação ousada ou corajosa realizada no passado. É uma palavra formal, encontrada em textos literários, históricos e em discursos que evocam bravura ou desafio.
Do latim 'attrahere', que significa puxar para si, aproximar. No sentido de 'ousar', evoluiu para 'arvorar-se', 'atrever-se'.