Palavras

aumentante

Do latim 'augmentans', particípio presente de 'augmentare', aumentar.

Origem

Latim

Do latim 'aumentare', particípio presente de 'augere', significando 'tornar maior', 'crescer', 'multiplicar'.

Mudanças de sentido

Idade Média

Sentido literal de crescimento ou capacidade de crescer, aplicado a bens, fé, ou populações.

Séculos XVI-XIX

Consolidação do sentido literal em contextos científicos, econômicos e gerais. Ex: 'velocidade aumentante', 'riqueza aumentante'.

Século XX-Atualidade

Manutenção do sentido literal, com uso técnico em áreas como estatística ('tendência aumentante') e economia ('custos aumentantes'). → ver detalhes TEXTO_EXPANDIDO

No português brasileiro contemporâneo, 'aumentante' raramente carrega conotações emocionais ou morais. Seu uso é predominantemente descritivo e técnico. Em contextos informais, pode ser substituído por 'crescente', 'maior' ou 'em expansão', dependendo da nuance. A palavra não sofreu ressignificações drásticas como outras, mantendo-se fiel à sua origem latina de 'tornar maior'.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos medievais portugueses, como crônicas e documentos eclesiásticos, atestando o uso do particípio presente do verbo 'aumentar'.

Momentos culturais

Século XIX

Uso em relatos de viagens e descrições geográficas para indicar crescimento de rios, florestas ou populações locais.

Anos 1950-1970

Presença em textos acadêmicos e científicos sobre demografia e economia, descrevendo o crescimento populacional e econômico no Brasil.

Vida digital

Atualidade

Aparece em artigos de notícias, relatórios financeiros e publicações científicas online, frequentemente associada a termos como 'inflação aumentante', 'desemprego aumentante', 'temperatura aumentante'.

Atualidade

Menos comum em memes ou viralizações, pois seu sentido é estritamente descritivo e técnico, sem o apelo emocional ou humorístico de outras palavras.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'increasing', 'growing', 'augmenting'. Espanhol: 'creciente', 'aumentante', 'en aumento'. O uso em português é similar ao espanhol, com 'aumentante' sendo um particípio presente direto, enquanto em inglês 'increasing' e 'growing' são mais comuns e versáteis. O francês usa 'croissant' ou 'augmentant'.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'aumentante' mantém sua relevância como termo descritivo preciso em contextos formais e técnicos no Brasil. É fundamental para a comunicação clara em áreas como economia, ciência e estatística, onde a precisão semântica é crucial.

Origem Etimológica e Latim

Século XIII — do latim 'aumentare', que significa tornar maior, crescer, multiplicar. Deriva de 'augere', que significa aumentar, engrandecer, multiplicar.

Entrada no Português e Uso Medieval

Idade Média — A palavra 'aumentante' surge no português como particípio presente do verbo 'aumentar', indicando algo que está em processo de crescimento ou que tem a capacidade de crescer. Uso em textos religiosos e administrativos para descrever crescimento de bens ou de fé.

Evolução e Uso Moderno

Séculos XVI-XIX — A palavra mantém seu sentido literal, sendo usada em contextos científicos, econômicos e cotidianos para descrever qualquer coisa que esteja crescendo ou que tenha potencial de crescimento. Ganha uso em descrições de fenômenos naturais, populacionais e financeiros.

Uso Contemporâneo no Brasil

Século XX-Atualidade — 'Aumentante' é amplamente utilizada em diversos campos, desde a economia (taxa aumentante) e ciência (população aumentante) até a linguagem cotidiana. No Brasil, mantém seu sentido de 'que aumenta' ou 'em processo de aumento', sem grandes ressignificações semânticas profundas, mas com nuances de uso em contextos específicos.

aumentante

Do latim 'augmentans', particípio presente de 'augmentare', aumentar.

PalavrasConectando idiomas e culturas