Palavras

bastos

Origem incerta, possivelmente do latim 'bastum' (bastão).fonte

Origem

Antiguidade Tardia

Deriva do latim vulgar 'bastum', termo possivelmente de origem celta, com o significado primário de 'bastão', 'porrete', 'cajado grosso'.

Mudanças de sentido

Idade Média

Utilizado para designar objetos de madeira grossa, armas rudimentares (porretes) e, metaforicamente, algo de grande porte ou força.

Séculos XIX-XXI

Mantém o sentido de 'grande', 'espesso', 'robusto' no plural. Amplia-se para designar partes de embarcações (cabos grossos) e, popularmente, o cabo de vassoura. → ver detalhes

No uso contemporâneo, 'bastos' como plural de 'basto' (grande, espesso) é menos frequente em textos formais, mas persiste em contextos descritivos. A acepção de 'cabo de vassoura' é bastante difundida no Brasil, tornando a palavra comum no cotidiano doméstico. Em alguns contextos náuticos, refere-se a cabos de espessura considerável.

Primeiro registro

Séculos XIII-XIV

Registros em textos medievais portugueses, como em crônicas e documentos legais, onde 'basto' e 'bastos' aparecem com o sentido de porrete ou objeto de madeira grossa.

Momentos culturais

Literatura Medieval

Aparece em menções a armas ou objetos de força bruta em narrativas e poemas.

Cultura Popular Brasileira

A palavra 'bastos' como cabo de vassoura é parte do vocabulário doméstico, presente em conversas informais e em representações da vida cotidiana.

Comparações culturais

Inglês: A palavra 'bast' (fibra vegetal) tem origem similar, mas o sentido de 'bastão' ou 'porrete' é mais associado a 'baton' ou 'club'. O plural 'bastos' não tem um equivalente direto com o mesmo leque de significados. Espanhol: 'Basto' existe com sentido de 'grosso', 'robusto', 'desajeitado', e também como naipe de baralho (o mesmo que 'paus' em português). O plural 'bastos' mantém esses sentidos. Francês: 'Bâton' (bastão, porrete) é o termo mais próximo para o sentido original. Italiano: 'Basto' pode significar 'cajado' ou 'bastão'.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'bastos' mantém sua relevância em contextos específicos: como plural de 'basto' (grande, robusto) em descrições; como termo técnico em náutica; e, principalmente, no Brasil, como sinônimo popular para 'cabo de vassoura', integrando o vocabulário doméstico e cotidiano.

Origem Etimológica

Origem no latim vulgar 'bastum', possivelmente de origem celta, significando 'bastão', 'porrete'.

Entrada e Evolução no Português

Séculos XIII-XIV — A palavra 'basto' (singular) e 'bastos' (plural) já figuram em textos medievais, referindo-se a objetos de madeira grossa, porretes, ou figurativamente a algo robusto e forte.

Uso Moderno e Diversificação

Séculos XIX-XXI — 'Bastos' mantém o sentido de plural de 'basto' (grande, espesso, robusto), mas também se especializa em contextos náuticos (cabos grossos de corda) e em gírias ou regionalismos. A acepção de 'cabo de vassoura' é comum.

bastos

Origem incerta, possivelmente do latim 'bastum' (bastão).

PalavrasConectando idiomas e culturas