bolariam
Origem incerta, possivelmente relacionada a 'bola'.
Origem
Origem expressiva ou onomatopeica, ligada à ideia de formar, moldar, enrolar. Possível influência do latim 'bullare' (borbulhar, inflar).
Mudanças de sentido
Criar, inventar, tramar, planejar.
Adição do sentido coloquial de 'fumar' (maconha), especialmente no Brasil.
Mantém os sentidos anteriores, com 'bolariam' indicando hipótese, desejo ou plano futuro condicional.
A forma 'bolariam' (futuro do pretérito do indicativo) expressa uma ação que poderia ter acontecido sob certas condições, ou que se deseja que aconteça. Ex: 'Eles bolariam uma festa se tivessem tempo.' ou 'Se ele soubesse, ele bolaria um jeito de ajudar.'
Primeiro registro
O verbo 'bolar' começa a aparecer em textos, com o sentido de inventar ou tramar. A flexão 'bolariam' é gramaticalmente possível desde então, mas seu registro específico depende do contexto.
Vida digital
Uso em redes sociais e fóruns para discutir planos hipotéticos ou ideias criativas.
Pode aparecer em contextos informais relacionados ao uso de substâncias, com o sentido de 'fumar'.
Menos comum em memes comparado a outras gírias, mas presente em conversas informais online.
Comparações culturais
Inglês: O verbo 'to cook up' (inventar, tramar) ou 'to roll' (no sentido de fumar) pode ter paralelos. O futuro do pretérito em inglês ('would cook up', 'would roll') expressa similaridade hipotética. Espanhol: 'Tramar', 'idear', 'inventar' ou 'fumar' (coloquial). O futuro do pretérito ('tramarían', 'idearían') tem função similar. Francês: 'Imaginer', 'inventer', 'préparer' (tramar), 'rouler' (fumar). O futuro do pretérito ('imagineraient', 'inventeraient') é análogo.
Relevância atual
A palavra 'bolariam' mantém sua relevância como uma forma verbal que expressa hipóteses, desejos ou planos futuros condicionados, tanto em contextos formais quanto informais. Sua polissemia no português brasileiro (inventar/tramar vs. fumar) a torna uma palavra versátil e dependente do contexto para interpretação.
Origem do Verbo 'Bolar'
Século XVI — 'Bolar' surge no português, possivelmente de origem expressiva ou onomatopeica, associada a 'fazer', 'inventar', 'tramar', 'enrolar'. A forma 'bolariam' é uma flexão verbal.
Evolução de Sentido e Uso
Séculos XVII-XIX — Uso em contextos de criação, invenção e, coloquialmente, de 'tramar' ou 'planejar algo'. A forma 'bolariam' (futuro do pretérito) indica uma ação hipotética ou desejada.
Uso Contemporâneo no Brasil
Século XX-Atualidade — 'Bolar' se consolida com sentidos de criar, inventar, planejar, mas também de 'fumar' (maconha). 'Bolariam' mantém a estrutura de hipótese ou desejo, aplicada a esses sentidos.
Origem incerta, possivelmente relacionada a 'bola'.