bolariam

InglêsInglês

would devise(verb)

Flexões

would devisewould inventwould plan
Exemplos de uso
"They would devise a solution if they had time."→ "Eles bolariam uma solução se tivessem tempo."
"If they had more time, they would devise a better plan."→ "If we had more time, we would devise a better plan."(Tradução da frase em inglês para o português brasileiro.)Tradução de 'would devise'
"They would invent new strategies if the situation changed."(Outra tradução possível, dependendo do contexto.)Sinônimos de 'devise' em português
"The engineers would devise a solution to the complex problem."→ "Os engenheiros bolariam uma solução para o problema complexo."(Emphasizes the careful planning and creation of something.)Devise - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

would designwould inventwould create

Notas: The verb 'to devise' captures the sense of inventing or planning.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

would invent·would create·would concoct·would formulate

would invent: Sinônimo em inglês para 'bolariam' (criar).would create: Sinônimo em inglês para 'bolariam' (produzir).would concoct: Sinônimo em inglês para 'bolariam' (conceber).would formulate: Implies developing something systematically, like a plan or theory.

Antônimos

would destroy·would abandon·would neglect

Regência e colocações

devise a plan

They would devise a plan to overcome the obstacles.

Regência comum em inglês: 'devise' + objeto direto.

devise a method

The scientists would devise a new method for testing.

Outro exemplo de regência com objeto direto.

devise a solution

He would devise a solution to the technical issue.

Often used in problem-solving contexts.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'would devise' em inglês é usada para indicar a criação de um plano, método ou invenção, geralmente de forma cuidadosa e inteligente. Corresponde ao 'bolariam' do português brasileiro quando este tem o sentido de planejar ou inventar algo complexo. O registro em inglês é mais formal que o 'bolar' em português.

Conjugação verbal

Infinitivoto devise
Presentedevise(s)
Passadodevised
Particípiodevised
Gerúndiodevising

EspanholEspanhol

idearían(verb)

Flexões

idearíanplanearíaninventarían
Exemplos de uso
"Ellos idearían una solución si tuvieran tiempo."→ "Eles bolariam uma solução se tivessem tempo."(Indica uma ação hipotética.)
"Si tuvieran más tiempo, ellos idearían un plan mejor."→ "If they had more time, they would devise a better plan."(Tradução da frase em espanhol para o português brasileiro.)Tradução de 'idearían'
"Ellos inventarían nuevas estrategias si la situación cambiara."→ "They would invent new strategies if the situation changed."(Outra tradução possível, dependendo do contexto.)Sinônimos de 'idear' em português
"Los ingenieros idearían una solución al complejo problema."→ "Os engenheiros bolariam uma solução para o problema complexo."(Enfatiza la planificación y creación cuidadosa de algo.)Diccionario de la lengua española - idear

Palavras facilmente confundidas

inventaríancrearíanplanearían

Notas: The verb 'idear' conveys the meaning of inventing or conceiving ideas.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

inventarían·crearían·planearían·urdirían

inventarían: Sinônimo em espanhol para 'bolariam' (criar).crearían: Sinônimo em espanhol para 'bolariam' (produzir).planearían: Sinônimo em espanhol para 'bolariam' (planejar).urdirían: Sugiere la elaboración de un plan o trama, a menudo con cierta complejidad o secretismo.

Antônimos

destruirían·abandonarían·desmantelarían

Regência e colocações

idear un plan

Ellos idearían un plan para superar los obstáculos.

Regência comum em espanhol: 'idear' + objeto direto.

idear una estrategia

El equipo idearía una nueva estrategia para el proyecto.

Outro exemplo de regência com objeto direto.

idear una solución

El ingeniero idearía una solución al problema técnico.

A menudo se usa en contextos de resolución de problemas.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'idearían' em espanhol é a forma condicional do verbo 'idear', que significa conceber, inventar ou planejar algo. Corresponde ao 'bolariam' do português brasileiro quando este tem o sentido de criar ou planejar. O registro em espanhol é mais formal que o 'bolar' em português.

Conjugação verbal

Presenteyo idearía, tú idearías, él/ella/usted idearía, nosotros/nosotras idearíamos, vosotros/vosotras idearíais
bolariam

EN: would devise · ES: idearían

PalavrasConectando idiomas e culturas