Palavras

bordadura

Derivado de 'bordar' + sufixo '-ura'.fonte

Origem

Idade Média - Renascimento

Deriva do verbo 'bordar', possivelmente de origem germânica ('borð') ou latina ('burda'). Refere-se à ação de bordar ou à orla de um tecido.

Mudanças de sentido

Idade Média - Renascimento

Designa a ação de bordar e a orla decorativa em tecidos e vestimentas.

Séculos XV - XIX

Amplia-se para ornamentos em objetos e arquitetura, mantendo o sentido de acabamento e decoração.

Século XX - Atualidade

Permanece como termo técnico para bordado e orla, com uso em contextos formais e especializados. A palavra é formal/dicionarizada.

O uso da palavra 'bordadura' é predominantemente técnico e descritivo, sem grandes ressignificações ou popularização em gírias ou internetês. Sua força reside na precisão semântica para descrever um tipo específico de acabamento ou trabalho manual.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos medievais que descrevem vestimentas e artefatos têxteis.

Momentos culturais

Renascimento

A bordadura era um elemento de destaque em trajes da nobreza e em tapeçarias, refletindo status e habilidade artesanal.

Séculos XVIII - XIX

A bordadura em rendas e bordados finos era valorizada na moda europeia e brasileira, presente em vestidos e artigos de decoração.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'embroidery' (bordado) e 'border'/'edging' (borda/orla). Espanhol: 'bordado' e 'borde'/'ribete'. O conceito de bordadura como acabamento decorativo é universal, mas a palavra específica 'bordadura' é mais restrita ao português e espanhol, enquanto o inglês usa termos mais gerais para borda e o ato de bordar.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'bordadura' mantém sua relevância em nichos como moda, artesanato, design de interiores e conservação de patrimônio histórico. É um termo técnico que descreve um acabamento específico, valorizado pela sua estética e pela técnica artesanal que representa. Sua presença é formal e dicionarizada, sem popularização em linguagens informais.

Origem e Entrada no Português

Deriva do verbo 'bordar', que por sua vez tem origem incerta, possivelmente do germânico 'borð' (borda, prancha) ou do latim 'burda' (tecido grosseiro). A palavra 'bordadura' surge para designar a ação ou o resultado de bordar, bem como a orla ou acabamento de um tecido.

Consolidação e Diversificação de Uso

A palavra se estabelece no vocabulário português, referindo-se tanto à técnica artesanal de bordado quanto a elementos decorativos em vestimentas, objetos e arquitetura. É um termo comum em descrições de arte, moda e artesanato.

Uso Contemporâneo

Mantém seu sentido original ligado ao bordado e a orlas decorativas. É utilizada em contextos de moda, design de interiores, artesanato e história da arte. A palavra 'bordadura' é formal e dicionarizada, encontrada em textos que tratam de técnicas têxteis e ornamentação.

bordadura

Derivado de 'bordar' + sufixo '-ura'.

PalavrasConectando idiomas e culturas