Palavras

botim

Diminutivo de 'bota'.

Origem

Século XIX

Derivado de 'bota' com o sufixo diminutivo '-im'. O termo tem origem no francês 'bottine', que por sua vez deriva de 'bota'.

Mudanças de sentido

Século XIX - Início do Século XX

Inicialmente, 'botim' referia-se a um tipo específico de calçado, uma bota de cano curto, muitas vezes associada a um estilo mais refinado ou feminino em comparação com a bota comum.

Meados do Século XX - Atualidade

O termo manteve seu significado técnico de calçado, mas perdeu popularidade no uso diário, sendo mais comum em descrições formais ou em nichos de moda. A palavra é classificada como formal/dicionarizada.

A palavra 'botim' é um exemplo de como termos específicos de moda podem se tornar menos comuns com a evolução do vocabulário e a influência de outras línguas, embora permaneçam em dicionários e em contextos especializados.

Primeiro registro

Século XIX

Registros lexicográficos e literários do século XIX indicam o uso da palavra 'botim' no português brasileiro para designar um tipo de calçado.

Momentos culturais

Final do Século XIX - Início do Século XX

A palavra pode ter aparecido em descrições de moda em jornais e revistas da época, associada a vestuário mais formal ou de passeio.

Comparações culturais

Inglês: 'Ankle boot' ou 'bootie' (este último com um sentido mais informal e moderno, similar ao 'botim' como um calçado menor). Espanhol: 'Botín' (termo diretamente cognato e com uso similar, referindo-se a uma bota de cano curto). Francês: 'Bottine' (origem direta do termo em português).

Relevância atual

A palavra 'botim' é considerada formal e dicionarizada, com uso restrito a contextos específicos de moda, design de calçados ou linguagem literária. No cotidiano brasileiro, é raramente utilizada, sendo substituída por termos mais genéricos ou descritivos.

Origem e Entrada no Português

Século XIX — Derivado de 'bota', com o sufixo diminutivo '-im'. Refere-se a um tipo de calçado, uma meia-bota curta. O termo 'botim' surge como uma variação mais específica e, por vezes, mais elegante ou delicada do que a 'bota' genérica.

Evolução do Uso

Século XX — O termo 'botim' mantém seu significado de calçado, mas pode ser encontrado em contextos mais formais ou descritivos. A palavra 'botim' é identificada como uma palavra formal/dicionarizada, indicando seu uso estabelecido na língua culta.

Uso Contemporâneo

Atualidade — 'Botim' é menos comum no vocabulário coloquial brasileiro, sendo substituído por termos como 'bota curta' ou 'cano curto'. No entanto, permanece em uso em contextos de moda, descrições de calçados específicos e em linguagem mais formal ou literária. A definição 'pequeno botim; sapato de meia-bota' é a mais precisa para o uso atual.

botim

Diminutivo de 'bota'.

PalavrasConectando idiomas e culturas