brood
Do inglês 'brood', do inglês antigo 'brōd', relacionado a 'breed' (criar, procriar).↗ fonte
Origem
Do Inglês Antigo 'brōd', relacionado a 'bregdan' (gerar, criar). Ligado ao Proto-Germânico '*brōdan-'.
Possível raiz Proto-Indo-Europeu '*bhrewe-' (ferver, borbulhar), indicando a ideia de algo que cresce ou se desenvolve.
Mudanças de sentido
Originalmente referia-se a tudo que é gerado ou criado, especialmente filhotes de animais.
Ampliou-se para significar uma ninhada de aves, insetos ou outros animais, e por extensão, uma família ou grupo de descendentes. Também pode se referir a um grupo de pessoas com características ou origens comuns, frequentemente com conotação negativa (ex: 'a brood of vipers').
A palavra 'brood' em si não sofreu mudanças de sentido no português brasileiro, pois não é um termo de uso corrente. Os conceitos são expressos por palavras nativas.
O conceito de 'ninhada' é coberto por 'ninhada', 'cria', 'prole'. O conceito de grupo com características comuns é mais raramente traduzido diretamente e depende do contexto, podendo usar 'grupo', 'turma', 'clã', ou expressões pejorativas se o sentido for negativo.
Primeiro registro
Registros do termo 'brōd' datam do século IX.
Não há registros de 'brood' como termo estabelecido no português brasileiro em dicionários ou corpora históricos.
Momentos culturais
O termo 'brood' aparece em obras literárias inglesas para descrever ninhadas de animais ou grupos familiares, por vezes com conotações de destino ou maldição (ex: 'brood of vipers').
Em filmes e séries, 'brood' pode ser usado para descrever grupos de personagens com origens sombrias ou poderes semelhantes, como em 'X-Men: Apocalypse' (a 'Brood' como raça alienígena).
Comparações culturais
Inglês: 'brood' refere-se a ninhada, prole, ou um grupo com características comuns (frequentemente negativas). Espanhol: O conceito de ninhada é 'camada' ou 'nido'. O conceito de prole é 'prole' ou 'descendencia'. Não há um equivalente direto para o uso de 'brood' como grupo com características comuns. Francês: 'couvée' (ninhada de ovos/aves), 'progéniture' (prole). Alemão: 'Brut' (ninhada, cria).
Relevância atual
A palavra 'brood' em inglês mantém seus significados primários de ninhada e prole. Seu uso para descrever grupos de pessoas com características comuns é mais específico e contextual, podendo aparecer em discussões sobre genética, ficção científica ou em contextos pejorativos. No português brasileiro, o termo não é utilizado, sendo os conceitos expressos por vocabulário nativo.
Entrada no Português Brasileiro
Século XX - A palavra 'brood' em inglês, com o sentido de ninhada ou prole, não possui uma entrada direta e consolidada no vocabulário português brasileiro com essa forma. O conceito é expresso por termos nativos ou adaptados.
Uso Conceitual e Equivalentes
Século XX e XXI - O conceito de 'brood' (ninhada, prole) é transmitido por palavras como 'ninhada', 'cria', 'prole', 'descendência'. O sentido de grupo com características comuns é menos comum e geralmente contextualizado.
Do inglês 'brood', do inglês antigo 'brōd', relacionado a 'breed' (criar, procriar).