caducaram
Do latim 'caducus', que significa 'que cai', 'efêmero'.
Origem
Do latim 'caducus', significando 'que cai', 'efêmero', 'frágil', 'que perde a validade'. Deriva do verbo 'cadere' (cair).
Mudanças de sentido
O sentido principal de perda de validade, obsolescência ou expiração foi mantido. Aplicado a leis, contratos, direitos e, metaforicamente, a ideias ou costumes que deixaram de ter força ou relevância.
O uso se consolidou em contextos jurídicos e administrativos para indicar a extinção de efeitos de normas ou acordos. Também pode ser usado em sentido figurado para algo que se tornou ultrapassado.
A forma 'caducaram' é especificamente a conjugação verbal que indica que a ação de perder a validade ocorreu e foi concluída no passado por múltiplos sujeitos ou entidades. Por exemplo, 'As leis antigas caducaram com a nova constituição'.
Primeiro registro
Registros em textos jurídicos e administrativos medievais em latim vulgar e posteriormente em português arcaico, com o sentido de perda de validade de leis e privilégios.
Momentos culturais
Frequentemente encontrada em documentos legais e debates sobre a validade de leis e decretos, especialmente em transições políticas e administrativas.
Aparece em discussões sobre a obsolescência de tecnologias, costumes ou até mesmo de conceitos ultrapassados, embora o uso mais formal se restrinja a contextos legais.
Comparações culturais
Inglês: 'lapsed' (para leis, direitos), 'expired' (para prazos, produtos), 'became obsolete' (para objetos, ideias). Espanhol: 'caducaron' (mantém a mesma raiz latina e sentido, 'las leyes caducaron'), 'expiraron', 'quedaron sin efecto'. Francês: 'ont caducé' (raro, mais comum 'ont expiré', 'sont devenues obsolètes').
Relevância atual
A forma 'caducaram' mantém sua relevância em contextos formais, especialmente no direito e na administração pública, para indicar a expiração de normas, leis ou direitos. Em linguagem coloquial, o verbo 'caducar' é menos comum, sendo substituído por 'expirar', 'vencer' ou 'cair em desuso'.
Origem Etimológica
Deriva do latim 'caducus', que significa 'que cai', 'efêmero', 'frágil', 'que perde a validade'. O verbo 'cadere' (cair) é a raiz.
Entrada e Evolução no Português
O verbo 'caducar' e suas conjugações, como 'caducaram', foram incorporados ao léxico português, mantendo o sentido original de perda de validade, seja de leis, direitos, ou algo que se tornou obsoleto.
Uso Contemporâneo
A forma 'caducaram' é a terceira pessoa do plural do pretérito perfeito do indicativo do verbo caducar, usada para descrever ações concluídas no passado, como leis que perderam a validade ou acordos que expiraram.
Do latim 'caducus', que significa 'que cai', 'efêmero'.