caindo-em-desgraca

Combinação do verbo 'cair' com a preposição 'em' e o substantivo 'desgraça'.

Origem

Século XVI

Do latim 'cadere' (cair) e 'disgratia' (ausência de graça, favor). A junção dos termos forma a locução verbal 'cair em desgraça'.

Mudanças de sentido

Século XVI

Perda do favor divino ou de um superior.

Séculos XVII-XIX

Expansão para perda de prestígio social, político e influência na corte ou em cargos públicos.

Século XX - Atualidade

Aplicação em contextos políticos, profissionais, sociais e pessoais, indicando perda de reputação ou posição. A forma 'caindo-em-desgraça' (com ou sem hifenização) surge como uma intensificação do processo em curso.

A escrita junta ou hifenizada 'caindo-em-desgraça' é uma tendência mais recente, especialmente em textos informais e na internet, para descrever um estado de declínio contínuo e evidente, quase como um substantivo ou adjetivo que descreve a situação de alguém.

Primeiro registro

Século XVI

Registros em textos literários e administrativos da época, como em crônicas e cartas, que descrevem a perda de favor de figuras públicas ou cortesãs. (Referência: corpus_literatura_colonial.txt)

Momentos culturais

Século XVII

Frequentemente utilizada em peças de teatro barroco para descrever a queda de nobres e figuras de poder, refletindo a instabilidade das cortes.

Século XIX

Presente em romances históricos e de costumes, descrevendo o ostracismo social de personagens que transgrediam normas ou perdiam o favor de figuras influentes.

Atualidade

A expressão é recorrente em notícias sobre política e celebridades, e em discussões sobre 'cancelamento' ou perda de popularidade. A forma 'caindo-em-desgraça' aparece em títulos de matérias e em comentários online.

Conflitos sociais

Período Colonial e Imperial

Associada a disputas de poder, intrigas na corte e à queda de figuras políticas que perdiam o apoio da coroa ou de elites locais.

Atualidade

Relacionada a fenômenos de 'cultura do cancelamento', onde a perda de reputação e prestígio pode ser rápida e pública, muitas vezes impulsionada pelas redes sociais.

Vida emocional

Histórico

Carrega um peso de finalidade, de perda irreversível, de vergonha e de isolamento. Evoca sentimentos de fracasso, humilhação e solidão.

Atualidade

Embora ainda carregue o peso negativo, a expressão pode ser usada com um tom mais irônico ou fatalista, especialmente na forma 'caindo-em-desgraça', que sugere um processo em andamento, às vezes com um certo distanciamento ou até mesmo um humor negro.

Vida digital

Anos 2010 - Atualidade

A forma 'caindo-em-desgraça' (com ou sem hifenização) é frequentemente usada em títulos de notícias online, posts de redes sociais e comentários para descrever a perda de popularidade de celebridades, políticos ou marcas. (Referência: corpus_redes_sociais.txt)

Atualidade

Pode aparecer em memes e discussões sobre 'cancelamento' ou 'flop', indicando uma queda drástica de relevância ou aceitação pública.

Representações

Novelas e Filmes

Frequentemente retratada em tramas que envolvem reviravoltas sociais, quedas de impérios familiares, ou a ruína de personagens poderosos.

Programas de Televisão e Documentários

Usada em reportagens sobre escândalos políticos, financeiros ou de celebridades que perderam sua posição de destaque.

Comparações culturais

Geral

Inglês: 'To fall from grace' (literalmente 'cair da graça'), com sentido muito similar, originado no contexto religioso e expandido para o secular. Espanhol: 'Caer en desgracia' (literalmente 'cair em desgraça'), também com o mesmo sentido e origem. Francês: 'Tomber en disgrâce' (literalmente 'cair em desgraça'), com significado idêntico. Alemão: 'in Ungnade fallen' (literalmente 'cair em desgraça'), também com sentido equivalente.

Origem e Formação no Português

Século XVI - A expressão 'cair em desgraça' surge como uma locução verbal, combinando o verbo 'cair' (do latim 'cadere', com sentido de tombar, decair) e o substantivo 'desgraça' (do latim 'disgratia', ausência de graça, favor ou benevolência). Inicialmente, referia-se à perda do favor divino ou de um superior.

Evolução do Sentido e Uso Social

Séculos XVII-XIX - A locução se consolida no vocabulário, expandindo seu uso para contextos sociais e políticos, indicando a perda de prestígio, influência ou posição de destaque na corte, na sociedade ou em cargos públicos. O sentido de 'perder o favor' se mantém, mas o escopo se amplia.

Uso na Modernidade e Contemporaneidade

Século XX - Atualidade - A expressão mantém sua força semântica, sendo aplicada a diversas esferas: política (perda de apoio popular ou de um partido), profissional (demissão, rebaixamento), social (ostracismo, perda de reputação) e até mesmo em relações pessoais. O termo 'caindo-em-desgraça' como forma hifenizada ou escrita junta é uma adaptação mais recente, especialmente em contextos informais e digitais, para enfatizar o processo contínuo.

caindo-em-desgraca

Combinação do verbo 'cair' com a preposição 'em' e o substantivo 'desgraça'.

PalavrasConectando idiomas e culturas