canteiro

Derivado de 'canto' (canto, quina) + sufixo '-eiro'. Originalmente, um local nos cantos.

Origem

Século XIV

Do latim 'canto', significando 'canto', 'recanto', 'lugar para cantar'. A terminação '-eiro' indica lugar ou instrumento, resultando em 'lugar de plantio' ou 'recanto cultivado'.

Mudanças de sentido

Séculos XV-XVI

Principalmente 'local de plantio de flores ou hortaliças'.

Séculos XIX-XX

Ampliação para 'estrutura elevada para plantio' e 'base ou plataforma em construção civil' (canteiro de obras).

Atualidade

Mantém os sentidos agrícola e de construção, com forte presença em contextos formais e técnicos.

Primeiro registro

Séculos XV-XVI

Registros em textos agrícolas e literários da época indicam o uso de 'canteiro' para designar áreas de cultivo.

Momentos culturais

Séculos XIX-XX

A imagem do 'canteiro de flores' torna-se um símbolo de tranquilidade e cuidado em poemas e descrições paisagísticas da literatura brasileira.

Atualidade

Presente em canções populares que evocam a vida no campo ou a beleza de jardins urbanos.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'flowerbed' (canteiro de flores), 'seedbed' (canteiro de sementes), 'construction site' (canteiro de obras). Espanhol: 'bancal' ou 'parterre' (canteiro de flores), 'semillero' (canteiro de sementes), 'obra' ou 'emplazamiento de obra' (canteiro de obras). O conceito de 'canteiro' como local de plantio é universal, mas a terminologia varia.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'canteiro' mantém sua relevância em contextos de jardinagem, agricultura urbana e paisagismo. No setor da construção civil, 'canteiro de obras' é um termo técnico indispensável. A palavra é formal e dicionarizada, sem gírias ou usos informais proeminentes.

Origem Etimológica

Século XIV - Deriva do latim 'canto', que significa 'canto', 'recanto', 'lugar para cantar'. A evolução para 'canteiro' sugere um espaço delimitado, um 'recanto' onde algo é cultivado ou construído.

Entrada e Evolução no Português

Séculos XV-XVI - A palavra 'canteiro' se estabelece no vocabulário português, inicialmente com o sentido de 'local de plantio', especialmente de flores ou hortaliças. O uso se expande para designar estruturas elevadas para cultivo.

Uso Moderno e Ampliação de Sentido

Séculos XIX-XX - O termo 'canteiro' mantém seu sentido agrícola, mas também passa a ser usado em contextos de construção civil, referindo-se a uma base ou plataforma elevada, como em canteiros de obras. A palavra 'canteiro' é identificada como uma palavra formal/dicionarizada.

Uso Contemporâneo

Atualidade - 'Canteiro' é amplamente utilizado em seu sentido original de local de plantio (canteiro de flores, canteiro de horta) e em contextos técnicos (canteiro de obras). A palavra mantém sua formalidade e presença em dicionários.

canteiro

Derivado de 'canto' (canto, quina) + sufixo '-eiro'. Originalmente, um local nos cantos.

PalavrasConectando idiomas e culturas