Palavras

capacidade-de-ser-feito

Composição por justaposição de substantivo, preposição e verbo no particípio.

Origem

Latim

Deriva do latim 'capacitas', 'capacitatis', significando 'capacidade', 'aptidão', 'habilidade'. Raiz em 'capax', 'capere' ('conter', 'segurar', 'tomar').

Mudanças de sentido

Séculos XIV-XV

Uso inicial em português com sentido mais literal de 'volume' ou 'espaço que algo pode conter'.

Séculos XVI-XVIII

Consolidação do sentido de 'aptidão intelectual' ou 'qualidade para aprender'. Emergência do sentido de 'potencial para ser feito' ou 'realizável' em discussões técnicas.

Séculos XIX-XX

O conceito de 'capacidade-de-ser-feito' ganha força como termo técnico para avaliar exequibilidade de projetos e processos. A palavra 'capacidade' sozinha frequentemente carrega essa conotação técnica.

Século XXI

O termo composto 'capacidade-de-ser-feito' é compreendido em contextos específicos (gestão de projetos, design, engenharia) como viabilidade prática e exequibilidade. 'Capacidade' isolada mantém múltiplos sentidos.

A distinção entre a capacidade intrínseca de um ser ou objeto e a capacidade de uma ação ou projeto ser concretizado é fundamental. O termo composto enfatiza a segunda, a viabilidade externa e prática.

Primeiro registro

Séculos XIV-XV

Primeiros usos documentados da palavra 'capacidade' em textos em português, com sentido de 'volume' ou 'espaço que contém'.

Séculos XVI-XVIII

Registros em tratados filosóficos, pedagógicos e jurídicos com o sentido de 'aptidão'. Primeiros indícios de uso em contextos técnicos para 'viabilidade'.

Séculos XIX-XX

Uso frequente em literatura técnica, relatórios de engenharia e administração, onde 'capacidade' frequentemente se refere à exequibilidade de um projeto ou processo.

Comparações culturais

Inglês: 'Feasibility' (viabilidade, exequibilidade) ou 'Doability' (capacidade de ser feito, mais informal). Espanhol: 'Factibilidad' (viabilidade, exequibilidade) ou 'Posibilidad de ser hecho' (possibilidade de ser feito). Francês: 'Faisabilité' (viabilidade, exequibilidade). Alemão: 'Machbarkeit' (exequibilidade, praticabilidade).

Relevância atual

O conceito de 'capacidade-de-ser-feito' é crucial em áreas como gestão de projetos (PMBOK), design thinking e desenvolvimento ágil, onde a viabilidade prática de uma solução é avaliada antes da implementação. A palavra 'capacidade' em si continua a ser um termo polissêmico e de alta frequência no vocabulário geral.

Origem Etimológica e Latim

Século XIII - Deriva do latim 'capacitas', 'capacitatis', que significa 'capacidade', 'aptidão', 'habilidade'. Relaciona-se com 'capax', 'capere', que significa 'conter', 'segurar', 'tomar'.

Entrada no Português e Uso Inicial

Séculos XIV-XV - A palavra 'capacidade' começa a ser utilizada em textos em português, inicialmente com sentido mais literal de 'volume' ou 'espaço que algo pode conter'. O sentido de 'aptidão' ou 'habilidade' se desenvolve gradualmente.

Consolidação do Sentido e Expansão

Séculos XVI-XVIII - O sentido de 'aptidão intelectual' ou 'qualidade para aprender' se consolida. A palavra passa a ser usada em contextos filosóficos, pedagógicos e jurídicos. O sentido de 'potencial para ser feito' ou 'realizável' começa a emergir em discussões técnicas e de engenharia.

Modernidade, Técnica e o Conceito de 'Capacidade-de-ser-feito'

Séculos XIX-XX - Com o avanço da engenharia, indústria e administração, o conceito de 'capacidade-de-ser-feito' ganha força como um termo técnico para avaliar a exequibilidade de projetos, processos e produtos. A palavra 'capacidade' sozinha frequentemente carrega essa conotação em contextos técnicos.

Atualidade e Linguagem Contemporânea

Século XXI - O termo 'capacidade-de-ser-feito' como uma expressão composta, embora não seja um vocábulo dicionarizado comum, é compreendido em contextos específicos de gestão de projetos, design, engenharia e desenvolvimento de produtos. Refere-se à viabilidade prática e à exequibilidade de uma ideia ou plano. A palavra 'capacidade' isoladamente continua a ser usada com múltiplos sentidos, incluindo o de 'potencial realizável'.

capacidade-de-ser-feito

Composição por justaposição de substantivo, preposição e verbo no particípio.

PalavrasConectando idiomas e culturas