Palavras

cartridge

Do inglês 'cartridge'.fonte

Origem

Século XIX

Do inglês 'cartridge', que por sua vez deriva do francês antigo 'cartouche' (pequeno rolo, invólucro).

Origem do francês antigo 'cartouche'

Relacionado a 'carta' (papel, pergaminho), indicando um invólucro enrolado.

Mudanças de sentido

Século XIX

Principalmente munição, invólucro para pólvora.

Meados do Século XX

Expansão para invólucros de mídia de armazenamento (fitas, cartuchos de jogos).

Final do Século XX - Atualidade

Mantém o sentido original em munição e em tecnologias específicas (impressoras, cartuchos de jogos retrô). O termo 'cartridge' em inglês é mais técnico, enquanto 'cartucho' é o termo comum em português.

Primeiro registro

Século XIX

Registros do uso de 'cartridge' em inglês para munição e invólucros.

Meados do Século XX

Primeiros registros do uso de 'cartridge' em contextos de tecnologia de informação e jogos eletrônicos em inglês.

Década de 1970 - 1980

Aumento da presença do termo 'cartridge' em publicações técnicas e de tecnologia no Brasil, frequentemente associado a videogames e computadores.

Momentos culturais

Década de 1980 - 1990

A popularização dos videogames com cartuchos (Atari, NES, Master System, Mega Drive) solidifica o termo 'cartridge' (e 'cartucho') na cultura pop global e brasileira.

Anos 2000

O surgimento de impressoras a jato de tinta com cartuchos de tinta torna o termo 'cartridge' (ou 'cartucho') parte do cotidiano doméstico e de escritório.

Atualidade

O colecionismo de videogames retrô e a nostalgia pela era dos cartuchos trazem o termo 'cartridge' de volta à tona em comunidades online e eventos.

Vida digital

Atualidade

Buscas por 'cartridge' em inglês frequentemente associadas a jogos retrô, impressoras e munição. Em português, 'cartucho' é o termo dominante nas buscas.

Atualidade

Comunidades online de colecionadores e entusiastas de videogames utilizam 'cartridge' para discutir e negociar jogos antigos.

Atualidade

Termos como 'game cartridge' ou 'printer cartridge' aparecem em fóruns, reviews e descrições de produtos em sites de e-commerce.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'Cartridge' é amplamente usado para munição, fitas de jogos, cartuchos de impressora e componentes eletrônicos. Espanhol: 'Cartucho' é o termo mais comum, com usos similares ao português. Francês: 'Cartouche' mantém o sentido original de invólucro, especialmente para munição e rolos de papel/filme. Alemão: 'Patrone' (munição), 'Kartusche' (invólucro geral, especialmente histórico ou técnico).

Relevância atual

Atualidade

O termo 'cartridge' em inglês mantém sua relevância em nichos técnicos e de colecionismo. No Brasil, o termo 'cartucho' é o estabelecido para a maioria dos usos, mas 'cartridge' pode ser encontrado em contextos específicos de importação, marcas estrangeiras ou em discussões sobre tecnologia e jogos retrô.

Origem Inglesa e Entrada no Português

Século XIX - A palavra 'cartridge' surge no inglês, derivada do francês antigo 'cartouche' (pequeno rolo, cartucho). Inicialmente referia-se a um invólucro para pólvora ou munição. Sua entrada no português brasileiro ocorre principalmente no século XX, com a disseminação de tecnologias.

Expansão Tecnológica e Novos Sentidos

Meados do Século XX - Década de 1970 - A palavra 'cartridge' (e seu equivalente em português, 'cartucho') expande seu uso para invólucros de mídia de armazenamento de dados (fitas magnéticas, cartuchos de jogos eletrônicos) e componentes eletrônicos. O termo 'cartridge' em inglês continua a ser amplamente utilizado em contextos técnicos.

Uso Contemporâneo e Digital

Final do Século XX - Atualidade - O termo 'cartridge' em inglês é mantido em nichos tecnológicos específicos (impressoras, cartuchos de jogos retrô, munição). No Brasil, 'cartucho' é o termo predominante, mas 'cartridge' pode aparecer em contextos de importação, colecionismo ou em nomes de produtos/marcas que mantêm a grafia original. A palavra 'cartridge' em si tem pouca penetração no vocabulário geral brasileiro, sendo 'cartucho' o termo estabelecido.

cartridge

Do inglês 'cartridge'.

PalavrasConectando idiomas e culturas