causar-prejuizo
Formado pela junção do verbo 'causar' (do latim 'causare') e do substantivo 'prejuízo' (do latim 'praejudicium').
Origem
Derivação do latim 'praeiudicium' (julgamento prévio, sentença, dano) e 'causare' (dar causa, provocar). A junção estabelece a ideia de provocar um dano ou perda.
Mudanças de sentido
Sentido primário de provocar dano ou perda material ou financeira.
Ampliação para danos morais, ambientais, sociais e psicológicos. → ver detalhes
A expressão 'causar prejuízo' transcende o âmbito estritamente financeiro ou material. No contexto contemporâneo, é comum seu uso para descrever impactos negativos em áreas como a saúde mental ('causar prejuízo emocional'), o meio ambiente ('causar prejuízo ecológico') ou a reputação de uma pessoa ou empresa ('causar prejuízo à imagem'). A responsabilidade civil e a legislação brasileira refletem essa ampliação semântica.
Primeiro registro
Registros em documentos legais e administrativos da época colonial portuguesa no Brasil, indicando perdas em transações comerciais e na administração de bens. (Referência: corpus_documentos_coloniais.txt)
Momentos culturais
Presente em obras literárias que retratam a vida econômica e social do Brasil Imperial, como em romances de Machado de Assis, onde perdas financeiras e desvantagens sociais são temas recorrentes.
Frequente em discussões sobre a hiperinflação e a instabilidade econômica brasileira, sendo um termo chave em debates políticos e na mídia. (Referência: corpus_noticias_economicas_anos80.txt)
Utilizada em campanhas de conscientização sobre direitos do consumidor, responsabilidade ambiental e segurança no trabalho.
Conflitos sociais
Associada a disputas trabalhistas e ações judiciais por danos causados por empregadores ou empresas a trabalhadores ou ao meio ambiente. (Referência: corpus_legislacao_trabalhista.txt)
Em pauta em discussões sobre desastres ambientais e a responsabilização de grandes corporações por danos causados à sociedade e ao ecossistema.
Vida emocional
A expressão carrega um peso negativo intrínseco, associado a sentimentos de perda, frustração, raiva e injustiça. É frequentemente usada para expressar descontentamento ou acusação.
Vida digital
Termo comum em buscas relacionadas a direitos do consumidor, reclamações e processos judiciais online. Aparece em fóruns de discussão e redes sociais em contextos de insatisfação com produtos ou serviços.
Pode ser usada em memes ou posts irônicos para descrever situações cotidianas de pequenos 'prejuízos' ou frustrações.
Representações
Presente em novelas, filmes e séries que abordam temas como fraudes financeiras, acidentes, disputas de herança e consequências de atos ilícitos, onde a ideia de 'causar prejuízo' é central para o enredo.
Comparações culturais
Inglês: 'to cause damage', 'to cause loss', 'to cause harm'. Espanhol: 'causar daño', 'ocasionar perjuicio', 'provocar pérdidas'. Francês: 'causer des dommages', 'causer des pertes'. Alemão: 'Schaden verursachen', 'Verlust erleiden' (sofrer perda).
Relevância atual
A expressão 'causar prejuízo' mantém sua alta relevância no português brasileiro, sendo fundamental em contextos jurídicos, econômicos, sociais e cotidianos. Sua aplicação abrange desde perdas financeiras concretas até danos imateriais, refletindo a complexidade das relações sociais e econômicas contemporâneas. É um termo essencial para a compreensão de direitos, deveres e responsabilidades na sociedade.
Origem e Primeiros Usos
Século XVI - O termo 'prejuízo' deriva do latim 'praeiudicium', que significava 'julgamento prévio', 'sentença' ou 'dano'. A junção com 'causar' (do latim 'causare', dar causa, provocar) forma a expressão 'causar prejuízo', indicando a ação de provocar um dano ou perda.
Consolidação e Uso Geral
Séculos XVII a XIX - A expressão se consolida no vocabulário português, sendo amplamente utilizada em documentos legais, comerciais e na literatura para descrever perdas financeiras, danos materiais ou desvantagens em geral.
Uso Moderno e Ampliação de Sentido
Século XX e XXI - A expressão mantém seu sentido literal, mas passa a ser aplicada também em contextos mais abstratos, como danos morais, ambientais ou sociais. Ganha força em discussões econômicas, políticas e de responsabilidade civil.
Formado pela junção do verbo 'causar' (do latim 'causare') e do substantivo 'prejuízo' (do latim 'praejudicium').