cisão

Do latim 'caesio,onis', pelo latim vulgar 'cisio,onis', derivado de 'caesus', particípio passado de 'caedere', cortar.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'caesio, caedere' (cortar, matar) e 'caesura' (corte, interrupção).

Mudanças de sentido

Antiguidade Clássica

Sentido literal de corte ou interrupção.

Séculos Medievais - Período Colonial

Transição para o sentido de divisão, separação, rompimento em textos jurídicos e religiosos.

Século XX - Atualidade

Ampliou-se para contextos empresariais (cisão de empresas), políticos (cisão de partidos) e biológicos (cisão celular).

O sentido de separação tornou-se mais abstrato e aplicado a estruturas complexas, mantendo a ideia fundamental de divisão em partes distintas.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos jurídicos e religiosos em latim medieval, com transposição para o vernáculo português em documentos posteriores.

Momentos culturais

Século XX

Frequente em discussões sobre a fragmentação social e política, especialmente em regimes de exceção ou transição democrática.

Atualidade

Presente em debates sobre a reestruturação de grandes corporações e a fragmentação de movimentos sociais.

Conflitos sociais

Século XX

Associada a divisões partidárias e ideológicas que levaram a rupturas políticas significativas.

Atualidade

Utilizada para descrever a fragmentação de movimentos sociais e a polarização política.

Vida digital

Atualidade

Buscas relacionadas a 'cisão de empresas' e 'cisão política' são comuns em motores de busca. Termo aparece em notícias e análises.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'division', 'split', 'breakup'. Espanhol: 'escisión', 'división', 'ruptura'. O conceito de cisão é universalmente compreendido em contextos formais, com variações lexicais específicas para cada idioma.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'cisão' mantém sua relevância em contextos formais, especialmente no direito empresarial e na análise política, descrevendo processos de separação e reestruturação que moldam a sociedade contemporânea.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'caesio, caedere', que significa cortar, matar, abater. O termo latino 'caesura' refere-se a uma interrupção ou corte, especialmente em poesia.

Entrada e Consolidação no Português

A palavra 'cisão' foi incorporada ao vocabulário português, mantendo seu sentido de divisão ou separação, com registros que remontam a textos formais e jurídicos.

Uso Contemporâneo

A palavra 'cisão' é amplamente utilizada em contextos formais, como direito, negócios, política e biologia, referindo-se a uma divisão ou separação significativa.

cisão

Do latim 'caesio,onis', pelo latim vulgar 'cisio,onis', derivado de 'caesus', particípio passado de 'caedere', cortar.

PalavrasConectando idiomas e culturas