Palavras

cocha

Origem incerta, possivelmente do latim vulgar *coxa.

Origem

Latim Vulgar

Deriva do latim vulgar 'coxa', que por sua vez pode ter origem pré-romana, indicando a parte superior da perna.

Mudanças de sentido

Idade Média - Atualidade

Principalmente anatômico: parte da perna entre o joelho e o quadril. Em alguns contextos, pode se referir a peças de vestuário (como em 'cochas de malha') ou partes de estruturas, mas o sentido anatômico é o mais comum e dicionarizado. → ver detalhes

Embora 'coxa' seja a forma mais comum no português brasileiro moderno, 'cocha' persiste como um termo formal e dicionarizado, encontrado em textos mais antigos ou em contextos que buscam uma terminologia mais específica ou arcaica. A palavra também pode aparecer em nomes de peças de vestuário antigas, como 'cochas de armadura', ou em partes de construções, embora estes usos sejam menos frequentes.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em textos medievais portugueses, onde a palavra já se estabelecia com o sentido anatômico.

Momentos culturais

Séculos XV - XVII

Presença em textos literários e médicos da época, descrevendo a anatomia humana e animal.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'thigh'. Espanhol: 'muslo' ou 'cadera' (dependendo da região e contexto). O termo 'cocha' em português tem um paralelo direto com termos anatômicos em outras línguas românicas, mas a forma específica 'cocha' é menos comum que 'coxa'.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'cocha' é formal e dicionarizada, sendo menos utilizada no dia a dia em favor de 'coxa'. Sua relevância reside em contextos técnicos, literários ou históricos, onde a precisão terminológica ou a preservação de formas arcaicas são importantes. É uma palavra formal/dicionarizada, conforme identificado em '4_lista_exaustiva_portugues.txt'.

Origem e Evolução

Origem no latim vulgar 'coxa', possivelmente de origem pré-romana. A palavra 'cocha' é uma variação ou forma arcaica de 'coxa', mantendo o sentido anatômico principal. Sua entrada no português se deu com a formação da língua, consolidando-se em textos medievais.

Uso Formal e Informal

Ao longo dos séculos, 'cocha' manteve seu uso formal em contextos anatômicos e técnicos, como em tratados de anatomia ou descrições de animais. Paralelamente, pode ter tido usos mais informais ou regionais, embora menos documentados.

Uso Contemporâneo

Atualmente, 'cocha' é reconhecida como sinônimo formal de 'coxa', especialmente em contextos mais técnicos ou literários. A palavra 'coxa' é a forma predominante no uso cotidiano e informal no Brasil.

cocha

Origem incerta, possivelmente do latim vulgar *coxa.

PalavrasConectando idiomas e culturas