Palavras

coexistam

Do latim 'coexistĕre', composto de 'co-' (junto) e 'existere' (existir).

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'coexistens', particípio presente de 'coexistere' (existir junto). Composta por 'co-' (junto) e 'existere' (existir, surgir).

Mudanças de sentido

Período de Incorporação ao Português

Inicialmente com um sentido mais literal de existência simultânea, evoluiu para abranger a ideia de convivência pacífica e mútua tolerância entre diferentes elementos.

O sentido evoluiu de uma simples constatação de simultaneidade para uma proposição de harmonia e respeito mútuo, especialmente em contextos de diversidade cultural, religiosa ou política.

Primeiro registro

Desconhecido (registros posteriores)

A forma 'coexistam' como conjugação verbal do verbo 'coexistir' é encontrada em textos a partir do século XVII em diante, em obras que tratam de filosofia e teologia, mas a data exata do primeiro registro é difícil de precisar sem um corpus linguístico específico.

Momentos culturais

Século XX - Atualidade

A palavra ganhou proeminência em discursos sobre direitos humanos, multiculturalismo, paz e tolerância, especialmente após conflitos globais e movimentos sociais que demandavam a aceitação da diversidade.

Conflitos sociais

Século XX - Atualidade

A necessidade de 'coexistam' é frequentemente debatida em contextos de tensões étnicas, religiosas e políticas, onde a convivência pacífica é um ideal a ser alcançado, e não uma realidade estabelecida.

Vida emocional

Atualidade

Associada a ideais de paz, tolerância, respeito e harmonia, mas também pode carregar um peso de desafio e aspiração, dada a dificuldade histórica em alcançar a coexistência pacífica em muitos cenários.

Vida digital

Atualidade

A palavra 'coexistam' aparece em discussões online sobre diversidade, inclusão, política internacional e debates sociais, frequentemente em artigos de notícias, blogs e fóruns de discussão.

Representações

Século XX - Atualidade

Presente em documentários, filmes e séries que abordam temas de conflito e reconciliação, diversidade cultural e a busca por paz entre diferentes grupos.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'coexist'. Espanhol: 'coexistan'. O conceito de coexistência é universal, mas a ênfase e os contextos de aplicação podem variar culturalmente, refletindo as próprias histórias de diversidade e conflito de cada sociedade.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'coexistam' mantém sua relevância em um mundo cada vez mais globalizado e interconectado, onde a capacidade de diferentes grupos, nações e ideologias coexistirem pacificamente é um dos maiores desafios e aspirações da humanidade.

Origem Etimológica e Latim

Deriva do latim 'coexistens', particípio presente de 'coexistere', que significa 'existir junto' ou 'estar junto'. O prefixo 'co-' indica união ou companhia, e 'existere' significa 'surgir', 'aparecer', 'existir'.

Entrada no Português

A palavra 'coexistir' e suas formas conjugadas, como 'coexistam', foram gradualmente incorporadas ao vocabulário do português, provavelmente a partir do período de consolidação da língua, com o termo ganhando maior uso em contextos filosóficos, teológicos e, posteriormente, sociais e políticos.

Uso Contemporâneo

Atualmente, 'coexistam' é uma palavra formal, encontrada em textos acadêmicos, jurídicos, políticos e literários, referindo-se à necessidade ou possibilidade de diferentes grupos, ideias ou entidades existirem simultaneamente e pacificamente.

coexistam

Do latim 'coexistĕre', composto de 'co-' (junto) e 'existere' (existir).

PalavrasConectando idiomas e culturas