coincidia

Do latim 'coincidere', que significa cair junto, encontrar-se.

Origem

Latim Clássico

Do latim 'coincidere', significando 'cair junto', 'encontrar-se', 'estar de acordo'. Formado por 'con-' (junto) e 'incidere' (cair).

Mudanças de sentido

Latim - Português Moderno

O sentido fundamental de alinhamento, correspondência ou simultaneidade foi mantido desde o latim até o português contemporâneo. Não há registros de grandes ressignificações ou desvios semânticos significativos.

A palavra mantém sua essência de convergência, seja temporal, espacial ou conceitual, sem apresentar as complexas evoluções semânticas de outros vocábulos.

Primeiro registro

Idade Média

Registros do verbo 'coincidir' e suas conjugações, como 'coincidia', podem ser encontrados em textos medievais em português, refletindo o uso herdado do latim.

Momentos culturais

Século XX

A palavra 'coincidia' aparece em obras literárias e discussões filosóficas para descrever a convergência de ideias, eventos históricos ou destinos.

Atualidade

Utilizada em contextos científicos para descrever a sobreposição de dados ou fenômenos, e em conversas cotidianas para expressar a serendipidade de eventos.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'coincided' (forma passada do verbo 'to coincide'), com sentido similar de ocorrer ao mesmo tempo ou ser igual. Espanhol: 'coincidía' (forma imperfeita do indicativo do verbo 'coincidir'), com o mesmo significado de ocorrer simultaneamente ou estar de acordo. Francês: 'coïncidait' (forma imperfeita do indicativo do verbo 'coïncider'), mantendo a ideia de simultaneidade ou concordância.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'coincidia' permanece como um termo descritivo preciso e comum na língua portuguesa, essencial para expressar a simultaneidade e a correspondência de eventos, ideias ou situações em diversos contextos, desde o acadêmico até o informal.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'coincidere', que significa 'cair junto', 'encontrar-se', 'estar de acordo'. Composto por 'con-' (junto) e 'incidere' (cair).

Entrada e Evolução no Português

A palavra 'coincidir' e suas formas conjugadas, como 'coincidia', foram incorporadas ao léxico português, mantendo o sentido original de alinhamento ou simultaneidade. Sua presença é atestada em textos literários e acadêmicos ao longo dos séculos.

Uso Contemporâneo

A forma 'coincidia' é amplamente utilizada na língua portuguesa, tanto formal quanto informalmente, para descrever eventos que ocorrem ao mesmo tempo, ideias que se alinham ou fatos que se correspondem.

coincidia

Do latim 'coincidere', que significa cair junto, encontrar-se.

PalavrasConectando idiomas e culturas