Palavras

colecta

Do latim collecta, 'recolhimento', 'arrecadação'.fonte

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'collecta', particípio passado de 'colligere', significando 'reunir', 'ajuntar', 'colher'.

Mudanças de sentido

Idade Média

Principalmente 'arrecadação' de impostos, dízimos, donativos para a Igreja ou caridade.

Período Moderno

Ampliação para 'ato de coletar' em sentido geral, incluindo dados, informações, amostras em contextos científicos e técnicos.

Atualidade

A forma 'coleta' é mais usual no Brasil, mas 'colecta' persiste em contextos formais e históricos, mantendo o sentido de arrecadação ou coleta específica. Palavra formal/dicionarizada (4_lista_exaustiva_portugues.txt).

A distinção entre 'coleta' e 'colecta' pode ser sutil, com 'colecta' por vezes soando mais arcaica ou formal, enquanto 'coleta' é a norma no português brasileiro contemporâneo para a maioria dos usos.

Primeiro registro

Idade Média

Registros em documentos eclesiásticos e administrativos que tratavam de arrecadações e impostos.

Momentos culturais

Período Colonial e Imperial

Uso frequente em registros de impostos coloniais e dízimos eclesiásticos, refletindo a estrutura social e econômica da época.

Século XX

A palavra 'coleta' (forma mais comum) aparece em contextos de censos demográficos, pesquisas científicas e campanhas de arrecadação de fundos.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'collection' (arrecadação, coleção) ou 'gathering' (reunião, coleta de dados). Espanhol: 'colecta' (arrecadação, especialmente para caridade ou impostos) ou 'recogida' (coleta de dados). Francês: 'collecte' (arrecadação, coleta).

Relevância atual

Atualidade

A forma 'coleta' é amplamente utilizada no Brasil para se referir à ação de recolher algo, seja dinheiro (coleta de lixo, coleta seletiva, coleta de sangue), dados (coleta de dados para pesquisa) ou objetos. 'Colecta' é menos comum, mas pode ser encontrada em contextos formais, jurídicos ou em referência a arrecadações específicas, como a 'colecta' para a Igreja em Portugal. A palavra mantém sua relevância em contextos práticos e administrativos.

Origem Etimológica e Latim

Deriva do latim 'collecta', particípio passado de 'colligere', que significa 'reunir', 'ajuntar', 'colher'. O termo latino já possuía o sentido de 'reunião' ou 'arrecadação'.

Entrada no Português e Uso Medieval

A palavra 'colecta' entrou na língua portuguesa, provavelmente através do latim vulgar, mantendo o sentido de 'arrecadação', especialmente de impostos, dízimos ou donativos para fins religiosos ou de caridade. Era comum em documentos eclesiásticos e administrativos.

Evolução e Uso Moderno

Ao longo dos séculos, 'colecta' manteve seu sentido principal de arrecadação, mas também passou a designar o ato de coletar dados, informações ou amostras em contextos mais técnicos e científicos. A forma 'coleta' (sem 'c') tornou-se mais comum no português moderno, especialmente no Brasil, embora 'colecta' ainda seja encontrada em contextos formais ou em referência a práticas mais antigas.

colecta

Do latim collecta, 'recolhimento', 'arrecadação'.

PalavrasConectando idiomas e culturas