coletou
Do latim collectare, repetitivo de colligere, 'reunir', 'ajuntar'.
Origem
Do verbo latino 'colligere', significando 'reunir', 'ajuntar', 'colher'. O radical 'col-' remete à ideia de juntar ou recolher.
Mudanças de sentido
Sentido primário de reunir fisicamente, como em 'colligere flores' (colher flores).
Manutenção do sentido de recolher, juntar, com aplicações mais amplas.
Ampliou-se para abranger a coleta de dados, informações, estatísticas, opiniões, e até mesmo a recolha de impostos ou taxas.
O verbo 'coletar' expandiu seu escopo semântico para além do ato físico, tornando-se fundamental em áreas como tecnologia da informação (coleta de dados), pesquisa de mercado (coleta de opiniões) e ciência (coleta de amostras).
Primeiro registro
Registros do verbo 'coletar' e suas formas conjugadas em textos medievais em português, embora a forma exata 'coletou' possa ter se consolidado mais tarde.
Momentos culturais
A palavra 'coletou' aparece frequentemente em relatos históricos e jornalísticos sobre censos, pesquisas sociais e a organização de informações em larga escala.
É recorrente em notícias sobre tecnologia, ciência de dados, eleições (coleta de votos) e pesquisas de opinião pública.
Vida digital
A forma 'coletou' é extremamente comum em buscas online relacionadas a coleta de dados, análise de informações e desenvolvimento de softwares. Aparece em artigos, fóruns e documentação técnica.
Comparações culturais
Inglês: 'collected' (do verbo 'to collect'), com sentido similar de reunir, recolher, colecionar. Espanhol: 'recolectó' (do verbo 'recolectar') ou 'recogió' (do verbo 'recoger'), ambos com o sentido de juntar ou recolher. Francês: 'a collecté' (do verbo 'collecter'), também com o sentido de reunir ou recolher.
Relevância atual
A palavra 'coletou' mantém sua relevância como termo técnico e formal para descrever o ato de reunir informações, dados, amostras ou objetos. É fundamental no vocabulário de áreas como tecnologia, pesquisa científica, jornalismo e administração pública. Sua presença em '4_lista_exaustiva_portugues.txt' como 'Palavra formal/dicionarizada' atesta sua estabilidade e uso corrente na norma culta.
Origem Etimológica
Deriva do verbo latino 'colligere', que significa 'reunir', 'ajuntar', 'colher'. O sufixo '-ar' forma o verbo em português, e a forma 'coletou' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo.
Entrada e Evolução no Português
O verbo 'coletar' e suas conjugações, como 'coletou', foram incorporados ao português ao longo dos séculos, com o sentido de reunir ou recolher algo, seja fisicamente ou em termos de informação.
Uso Moderno e Contemporâneo
A palavra 'coletou' é amplamente utilizada na atualidade em diversos contextos, desde a coleta de dados e informações até a recolha de bens ou recursos. Sua forma dicionarizada e formal é comum em textos jornalísticos, acadêmicos e oficiais.
Do latim collectare, repetitivo de colligere, 'reunir', 'ajuntar'.