com-rasgos

Composição da preposição 'com' e o substantivo 'rasgos'.

Origem

Latim Vulgar / Início da formação do Português

Deriva da preposição latina 'cum' (com) e do verbo latino 'rasgare' (rasgar, fender). A junção 'com-rasgos' indica a presença de rasgos.

Mudanças de sentido

Séculos XV - XVIII

Sentido estritamente literal: descreve objetos físicos que possuem cortes ou fendas.

Século XIX - Início do Século XX

Início do uso figurado: associado a imperfeições, desgaste, ou um estilo deliberadamente 'rasgado' (ex: moda).

Meados do Século XX - Atualidade

Ampliamento do uso figurado: 'com rasgos' pode se referir a experiências marcantes, cicatrizes emocionais, ou um estilo estético 'desconstruído'. O sentido literal persiste.

Primeiro registro

Séculos XV - XVIII

Registros em documentos de inventário, descrições de mercadorias e textos literários descrevendo vestimentas ou objetos danificados. (Referência: corpus_textual_antigo.txt)

Momentos culturais

Século XX

Popularização em peças de vestuário, especialmente jeans e roupas de estilo punk e grunge, onde os 'rasgos' se tornam um elemento de moda e expressão.

Atualidade

Presença em descrições de moda sustentável (roupas reaproveitadas com 'rasgos' intencionais) e em narrativas que exploram a ideia de 'cicatrizes' como parte da identidade.

Vida digital

Atualidade

Usado em descrições de produtos em e-commerce (ex: 'calça jeans com rasgos'). Aparece em hashtags relacionadas a moda alternativa e DIY (Do It Yourself).

Atualidade

Pode ser encontrado em fóruns e redes sociais discutindo estética, arte e design, onde 'rasgos' podem simbolizar intervenção ou modificação.

Comparações culturais

Atualidade

Inglês: 'with rips' ou 'ripped'. Espanhol: 'con roturas' ou 'rasgado'. Francês: 'avec des déchirures'. Alemão: 'mit Rissen'.

Relevância atual

Atualidade

A expressão 'com rasgos' mantém sua dualidade: um termo descritivo literal para objetos danificados e um termo figurado em moda, arte e narrativas pessoais, indicando imperfeição intencional ou marcas de experiência.

Origem e Formação

Formação a partir do latim 'com-' (junto, com) e 'rasgare' (rasgar, fender). A junção sugere a ideia de algo que foi rasgado em conjunto ou que apresenta rasgos como característica inerente.

Uso Antigo e Descritivo

A expressão 'com rasgos' surge em textos antigos para descrever objetos, tecidos ou superfícies que apresentavam cortes ou fendas. O uso era primariamente literal e descritivo.

Ressignificação e Uso Figurado

A expressão começa a ser utilizada de forma mais figurada, associada a ideias de imperfeição, fragilidade ou até mesmo a um estilo 'desconstruído' em moda e arte. O sentido literal coexiste com o figurado.

Uso Contemporâneo e Digital

A expressão 'com rasgos' mantém seu uso literal, mas ganha força em contextos de moda (roupas rasgadas), design e até em descrições de experiências ou sentimentos que deixam 'marcas' ou 'cicatrizes'. Na internet, pode aparecer em descrições de produtos ou em contextos mais informais.

com-rasgos

Composição da preposição 'com' e o substantivo 'rasgos'.

PalavrasConectando idiomas e culturas