Palavras

compilam

Do latim compilare, 'reunir em um só corpo', 'ajuntar'.

Origem

Antiguidade Clássica

Do latim 'compilare', significando juntar, reunir, amontoar. Deriva de 'con-' (junto) e 'pilare' (esfregar, amontoar).

Mudanças de sentido

Antiguidade Clássica - Idade Média

O sentido primário de juntar e amontoar foi gradualmente especializado para o ato de reunir textos, leis ou informações de diversas fontes em um único corpo ou obra.

Século XX - Atualidade

O verbo 'compilar' e sua conjugação 'compilam' mantêm o sentido de reunir e organizar, sendo amplamente aplicado em contextos de produção de conhecimento, legislação e tecnologia da informação.

A digitalização e a abundância de dados na atualidade reforçaram a relevância do ato de compilar, seja em bases de dados, relatórios ou coletâneas digitais.

Primeiro registro

Período Medieval

Registros em latim medieval já demonstram o uso de 'compilare' e seus derivados em contextos legais e eclesiásticos para a organização de leis e textos sagrados. A entrada no português se deu gradualmente a partir do latim.

Momentos culturais

Período Colonial e Imperial

Compilações de leis e decretos eram documentos cruciais para a administração colonial e imperial, onde o verbo 'compilar' era frequentemente empregado.

Século XX

A produção acadêmica e científica intensificou o uso de 'compilam' em artigos, teses e livros que reuniam pesquisas e dados de diversas fontes.

Comparações culturais

Inglês: 'compile' (verbo) e 'compilation' (substantivo) compartilham a mesma raiz latina e o sentido de reunir informações. Espanhol: 'compilar' (verbo) e 'compilación' (substantivo) são cognatos diretos com o mesmo significado. Francês: 'compiler' (verbo) e 'compilation' (substantivo) também derivam do latim e possuem o sentido de reunir, especialmente em contextos de programação e textos. Alemão: 'kompilieren' (verbo) e 'Kompilation' (substantivo) são empréstimos do latim, com uso similar, especialmente em programação e compilação de textos.

Relevância atual

Atualidade

A palavra 'compilam' mantém sua relevância em diversos campos, especialmente na tecnologia da informação (compilação de código), no direito (compilação de leis), na academia (compilação de dados e pesquisas) e na produção de conteúdo (compilação de artigos ou notícias). O termo é fundamental para descrever processos de organização e síntese de informação em larga escala.

Origem Etimológica

Deriva do latim 'compilare', que significa juntar, reunir, amontoar, originado de 'con-' (junto) e 'pilare' (esfregar, amontoar). O sentido original remete à ação de juntar fragmentos ou materiais.

Entrada e Evolução no Português

A palavra 'compilar' e suas formas conjugadas, como 'compilam', foram incorporadas ao léxico português, mantendo o sentido de reunir informações, dados ou textos. O uso se consolidou em contextos acadêmicos, jurídicos e administrativos.

Uso Contemporâneo

Em português brasileiro, 'compilam' é uma forma verbal formal e dicionarizada, utilizada para descrever o ato de reunir e organizar informações, dados, leis, ou mesmo compilações de obras literárias ou musicais. É comum em textos técnicos, acadêmicos e jornalísticos.

compilam

Do latim compilare, 'reunir em um só corpo', 'ajuntar'.

PalavrasConectando idiomas e culturas