computar
Do latim computare, 'contar, calcular'.↗ fonte
Origem
Do latim 'computare', que significa 'contar', 'calcular', 'somar'. O prefixo 'com-' indica 'junto', e 'putare' significa 'pensar', 'estimar', 'calcular'.
Mudanças de sentido
Primariamente ligado a operações matemáticas e contábeis, como em 'computar lucros' ou 'computar despesas'.
O sentido se expande para incluir o processamento de informações por máquinas, especialmente com o desenvolvimento dos computadores eletrônicos. Ex: 'computar dados'.
Mantém o sentido de cálculo e processamento, mas é frequentemente usado em contextos mais abstratos de análise de dados, algoritmos e inteligência artificial. O verbo 'computar' pode ser usado de forma mais ampla para descrever a ação de processar e analisar informações complexas.
Em português brasileiro, a forma 'computar' é menos comum no dia a dia do que verbos como 'calcular', 'processar' ou 'analisar', mas é fundamental em contextos técnicos e acadêmicos relacionados à ciência da computação e áreas afins. A forma conjugada 'computa' (ele/ela computa) é mais frequente que o infinitivo em conversas informais sobre tecnologia.
Primeiro registro
Registros em textos da época indicam o uso do verbo em contextos de contabilidade e cálculo. (Referência: Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, verbete 'computar').
Vida digital
O termo 'computar' e suas conjugações são amplamente utilizados em artigos técnicos, documentação de software, fóruns de discussão sobre programação e inteligência artificial. A palavra 'computador' é onipresente. Buscas por 'computar' em português brasileiro geralmente remetem a definições técnicas ou a artigos sobre a história da computação.
Comparações culturais
Inglês: 'Compute' tem origem similar (latim 'computare') e evoluiu de forma paralela, sendo fundamental na terminologia da computação. Espanhol: 'Computar' também deriva do latim 'computare' e possui um uso e evolução semântica muito semelhantes ao português. Francês: 'Calculer' (calcular) é mais comum no uso geral, mas 'computer' existe em contextos técnicos. Alemão: 'Berechnen' (calcular) é o termo mais comum, mas 'komputieren' é usado em contextos de computação.
Relevância atual
A relevância do verbo 'computar' no português brasileiro reside principalmente em seu uso técnico e acadêmico. Embora menos frequente na linguagem coloquial em comparação com 'calcular' ou 'processar', ele é essencial para descrever as operações fundamentais da computação e da análise de dados, mantendo sua importância em um mundo cada vez mais digitalizado.
Origem Latina e Entrada no Português
Século XV — Derivado do latim 'computare', que significa 'contar', 'calcular', 'somar'. A palavra entrou no português através do latim, possivelmente via o português arcaico ou diretamente do latim vulgar.
Evolução do Sentido e Uso
Séculos XVI-XIX — Uso restrito a contextos de contabilidade, cálculo e enumeração. Século XX — Expansão com o advento da computação eletrônica, associando-se a processamento de dados e máquinas de calcular.
Era Digital e Uso Contemporâneo
Final do Século XX - Atualidade — Ampliação massiva do uso com a popularização dos computadores pessoais e da internet. O verbo 'computar' e suas conjugações tornam-se comuns em discussões sobre tecnologia, dados, algoritmos e inteligência artificial.
Do latim computare, 'contar, calcular'.